| Burning in the desert sun
| Горящее солнце пустыни
|
| Last man on the run
| Последний человек в бегах
|
| Feels like I’m here alone
| Такое ощущение, что я здесь один
|
| Still alive in flesh and bone
| Все еще жив во плоти и костях
|
| I keep talking to myself
| Я продолжаю говорить сам с собой
|
| It’s a matter of mental health
| Это вопрос психического здоровья
|
| I gotta move, step by step
| Я должен двигаться, шаг за шагом
|
| A black world I must intercept
| Черный мир, который я должен перехватить
|
| I still believe there must be somebody out there
| Я все еще верю, что там должен быть кто-то
|
| I guarantee I will search for you everywhere
| Я гарантирую, что буду искать тебя везде
|
| Even if it takes forever
| Даже если это займет вечность
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| I walk the road
| я иду по дороге
|
| That night they took you away
| В ту ночь они забрали тебя
|
| It’s a vision on replay
| Это видение на повторе
|
| The memories trick my mind
| Воспоминания обманывают мой разум
|
| Salvation I must find
| Спасение я должен найти
|
| From the corner of the apocalypse
| Из угла апокалипсиса
|
| On the edge of the abyss
| На краю пропасти
|
| Someday we’ll meet again
| Когда-нибудь мы встретимся снова
|
| I won’t give in, oh no, my friend
| Я не сдамся, о нет, мой друг
|
| I still believe there must be somebody out there
| Я все еще верю, что там должен быть кто-то
|
| I guarantee I will search for you everywhere
| Я гарантирую, что буду искать тебя везде
|
| Even if it takes forever
| Даже если это займет вечность
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| No sign of
| Никаких признаков
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| No sign of, no sign of life
| Никаких признаков, никаких признаков жизни
|
| I walk the endless road
| Я иду по бесконечной дороге
|
| No sign of life (No sign of)
| Нет признаков жизни (Нет признаков)
|
| No sign of life | Нет признаков жизни |