Перевод текста песни Per un poco di cash - Irama

Per un poco di cash - Irama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Per un poco di cash , исполнителя -Irama
Песня из альбома: Irama
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.02.2016
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Da 10, Warner Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Per un poco di cash (оригинал)Для немного наличных (перевод)
Granate di riso che esplodono Взрыв рисовых гранат
Sopra un marito e una moglie Над мужем и женой
Un bambino soldato combatte in un ventre causando alla madre le doglie Ребенок-солдат сражается в утробе матери, вызывая родовые схватки у своей матери.
Qualcuno ha sparato, la corsa è iniziata Кто-то выстрелил, гонка началась
Chissà chi vincerà, chissà chi vincerà Кто знает, кто победит, кто знает, кто победит
Chissà Может быть
Chissà chi vince nella vita tra chi ama e chi odia Кто знает, кто побеждает в жизни между теми, кто любит, и теми, кто ненавидит
Tra chi rimpiange la pace mentre combatte per noia Среди тех, кто сожалеет о мире, сражаясь от скуки
Perché giustifica la morte per volere di Dio Потому что это оправдывает смерть по воле Бога
E scusa se vi mando a fare in culo ma il dito è mio И извините, если я отправлю вас на хуй, но палец мой
Io sono ancora qua con la mia libertà e non mi va di andare via Я все еще здесь со своей свободой, и я не хочу уходить
Posson lanciarmi pure le bombe ma non me ne vado da casa mia В меня тоже могут бросать бомбы, но я не выйду из дома
Ma questa notte non pregherò soltanto per te, Parigi Но сегодня вечером я не буду просто молиться за тебя, Пэрис.
Non muore un’idea questa notte nel mondo Идея не умирает сегодня в мире
Esplodono le nuvole ma in fondo Облака взрываются, но глубоко внутри
È solo per un poco di cash Это просто за небольшие деньги
Siamo quelli che l’amore non lo impari da un libro Мы те, кто не учится любви из книги
Quelli che riempiono uno stadio solo per fare il tifo Те, кто заполняют стадион, чтобы развеселить
Quelli che dicono alle donne che non piangono mai Те, кто говорят женщинам, что они никогда не плачут
Poi siamo I primi a chiamarvi se ci ficchiamo nei guai Тогда мы первыми позвоним вам, если попадем в беду
Generazione senza un paraocchi Поколение без шор
Con davanti un parasputi, mica un paracolpi С бампером впереди, а не с бампером
Rispettiamo le culture dei diversi mondi Мы уважаем культуры разных миров
Perché è senza il rancore che rimaniamo forti Потому что без обид мы остаемся сильными
E forse è vero che la nostalgia non passerà А может и правда ностальгия не пройдет
E che qualche lacrima ti scapperà И что несколько слез ускользнут от тебя
Tu che negli occhi hai la verità Вы, у кого есть правда в ваших глазах
Quel ricordo che c'è dentro non se ne andrà Эта память внутри не исчезнет
Tu non l’hai vista la strada, non l’hai vissuta la strada Ты не видел дороги, ты не жил дорогой
Ma quanta strada che ho fatto con questa voce incazzata Но как далеко я зашел с этим разозленным голосом
Con una foto stracciata gridavo al cielo da giù С порванной фотографией я кричал в небо снизу
Ma se lo stringi ti prometto che un ricordo non andrà mai più Но если вы держите его, я обещаю вам, что память никогда не исчезнет
Via da te, da te Вдали от вас, вдали от вас
Non muore un’idea questa notte nel mondo Идея не умирает сегодня в мире
Esplodono le nuvole ma in fondo Облака взрываются, но глубоко внутри
Non muore un’idea questa notte sul mondo Идея не умирает из мира сегодня вечером
Esplodono le nuvole ma in fondo Облака взрываются, но глубоко внутри
È solo per un poco di cash Это просто за небольшие деньги
No che non conta chi sei Нет, неважно, кто ты
No no no non mi importa chi sei Нет, нет, мне все равно, кто ты
No no prega chi ti pare Нет, нет, молись, кого хочешь
Ma smetti di raccontare Но хватит рассказывать
Che c'è una guerra di pace Что идет мирная война
Non ti crederà nessuno Никто не поверит тебе
No che non conta chi sei Нет, неважно, кто ты
No no no non mi importa chi sei Нет, нет, мне все равно, кто ты
No no prega chi ti pare Нет, нет, молись, кого хочешь
Ma quale guerra di pace Но какая мирная война
Lo fate per guadagnare sulla vita di qualcuno Вы делаете это, чтобы заработать деньги на чьей-то жизни
Non muore un’idea questa notte nel mondo Идея не умирает сегодня в мире
Esplodono le nuvole ma in fondo Облака взрываются, но глубоко внутри
Non muore un’idea questa notte sul mondo Идея не умирает из мира сегодня вечером
Esplodono le nuvole ma in fondo Облака взрываются, но глубоко внутри
È solo per un poco di cashЭто просто за небольшие деньги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: