Перевод текста песни Best Spot in the House - Injury Reserve

Best Spot in the House - Injury Reserve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Spot in the House , исполнителя -Injury Reserve
Песня из альбома: Injury Reserve
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Loma Vista
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Best Spot in the House (оригинал)Best Spot in the House (перевод)
This is the best, the best spot in the house? Это лучшее, лучшее место в доме?
Absolutely Абсолютно
Check it Проверь это
Check it, yo, check it Проверьте это, йоу, проверьте это
I’ve had niggas that come up to me, say that they looked up to me, yeah У меня были ниггеры, которые подходили ко мне, говорили, что они смотрели на меня снизу вверх, да
And that they been fuckin' with me since shit was ugly, yeah И что они трахались со мной с тех пор, как дерьмо было уродливым, да
And that these songs, man, they saved they life И что эти песни, чувак, спасли им жизнь
Now, how you put that kind of power in these hands of mine? Теперь, как ты передал такую ​​силу в эти мои руки?
And how a nigga 'posed respond to some shit like that? И как ниггер в позе реагирует на такое дерьмо?
Am I supposed to «Oh, thanks,» pat they back? Я должен сказать «О, спасибо», похлопать их в ответ?
I ain’t tryna take away from the experience they had Я не пытаюсь отнять у них опыт
But, honestly, I’m not prepared for some shit like that Но, честно говоря, я не готов к такому дерьму
And when they credit myself, they discredit themselves И когда они доверяют мне, они дискредитируют себя
And the strength that they had, yeah, to better themselves И сила, которая у них была, да, чтобы стать лучше
And they talk about the strength that I have in my songs И они говорят о силе, которая есть у меня в моих песнях
But they don’t know, behind them stories, there’s some shit that’s just wrong Но они не знают, что за их историями есть какое-то дерьмо, которое просто неправильно
And I hear 'em say that it was beautiful И я слышу, как они говорят, что это было красиво
But to me, man, that shit was inexcusable, uh Но для меня, чувак, это дерьмо было непростительно.
To talk about a death and not go to the funeral Говорить о смерти и не идти на похороны
Tellin' myself, «You gotta swallow all that guilt that chewed at you» Говорю себе: «Ты должен проглотить всю ту вину, которая грызла тебя»
Shit was juvenile, like how was I too cowardly to go to your fuckin' funeral Дерьмо было несовершеннолетним, например, как я был слишком труслив, чтобы пойти на твои гребаные похороны
But still feel like rappin' about your death was fuckin' suitable? Но все еще чувствуешь, что рэп о твоей смерти был чертовски уместным?
Was I true to you, or usin' you? Был ли я верен тебе или использовал тебя?
Or the unfortunate events to make my songs more moveable Или несчастные случаи, чтобы сделать мои песни более подвижными
My grief provable? Мое горе доказуемо?
It’s true though, I do wish I could call like shit was usual Хотя это правда, я бы хотел позвонить, как обычно
Tell you shit’s poppin', uh, tell you life’s beautiful, uh Сказать тебе, что дерьмо попсовое, сказать тебе, что жизнь прекрасна, а
But I didn’t check on you when you were still here, yeah Но я не проверял тебя, когда ты был еще здесь, да
And that shit been eatin' at me for this past year, yeah И это дерьмо съедало меня весь последний год, да
This remind me of Will dancin' on that couch Это напоминает мне о том, как Уилл танцует на том диване
2014 Flagstaff, we’re back now 2014 Флагстафф, мы вернулись
Halloween a year later and we’re drivin' home Хэллоуин год спустя, и мы едем домой
I’ll throw up eight times before we make it out Меня вырвет восемь раз, прежде чем мы выберемся
Still reminds me of Will dancin' on that couch Все еще напоминает мне о том, как Уилл танцует на том диване
Saw him last week, he swears that we made it now Видел его на прошлой неделе, он клянется, что мы сделали это сейчас
People watchin' now, better not let them down Люди смотрят сейчас, лучше их не подводить
I’ll throw up eight times before we make it now Меня вырвет восемь раз, прежде чем мы сделаем это сейчас
(Yeah, yeah, yeah) (Да, да, да)
Shout out to my brother Chuck, healthiest dude I know Привет моему брату Чаку, самому здоровому чуваку, которого я знаю
One day, he was hoopin' and just dropped to the floor Однажды он сорвался и просто упал на пол
In disbelief, man, I could never fathom that Не веря, чувак, я никогда не мог понять, что
His sister Rosie hit me like, «It might’ve been a heart attack» Его сестра Рози ударила меня так: «Это мог быть сердечный приступ».
Couldn’t do shit about it, stuck in Arizona Ничего не мог с этим поделать, застрял в Аризоне
Plus they brought him back, but I heard he’s in a coma К тому же его вернули, но я слышал, что он в коме
Drop to my knees and I start to pray Падай на колени, и я начинаю молиться
Said, «If he wakes up, I swear that I’ll call and text him every day» Сказал: «Если он проснется, клянусь, что буду звонить и писать ему каждый день»
Felt like a lifetime after a couple days went past Чувствовалось, что прошла целая жизнь после того, как прошла пара дней.
And I still ain’t heard from your ass, man, wake the fuck up И я до сих пор ничего не слышу от твоей задницы, чувак, проснись
Yo, luckily he did, my promise didn’t last that long Эй, к счастью, он это сделал, мое обещание длилось недолго
You would text me, it would take like a week to respond Вы бы написали мне, ответ занял бы неделю
And I ain’t got shit goin' on И у меня ни хрена не происходит
Man, that’s so fucked up Чувак, это так пиздец
Two years later, seen your silhouette in that crowd Два года спустя я увидел твой силуэт в этой толпе.
Last show, our first headlinin' tour, it’s sold out Последнее шоу, наш первый хедлайнерский тур, все билеты распроданы.
700 people, yeah, that shit was so wild 700 человек, да, это дерьмо было таким диким
Seen that ugly-ass grin, knew I made you proud, yeah Видел эту уродливую ухмылку, знал, что заставил тебя гордиться, да
This remind me of Will dancin' on that couchЭто напоминает мне о том, как Уилл танцует на том диване
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: