| There is a ghost of you tearing heart into, haunting every beat
| Есть призрак, в который ты разрываешь сердце, преследуя каждый удар
|
| You’re in a better place, I can’t forget your face while you prowl through my
| Ты в лучшем месте, я не могу забыть твое лицо, пока ты бродишь по моему
|
| dreams
| мечты
|
| I hope one day you’ll see, the marks you’ve left on me
| Надеюсь, однажды ты увидишь следы, которые ты оставил на мне.
|
| So if I could, I’d give you up, but every time that I try you bring me down me
| Так что, если бы я мог, я бы отказался от тебя, но каждый раз, когда я пытаюсь, ты сводишь меня с ума.
|
| down to my knees
| до колен
|
| I know I should, but if I could, I’d have you stood by my side facing the fire
| Я знаю, что должен, но если бы я мог, ты бы стоял рядом со мной лицом к огню
|
| with me
| со мной
|
| Now I see clearly that in hindsight, I really took the wrong fork in the road
| Теперь я ясно вижу, что, оглядываясь назад, я действительно выбрал неверную развилку дороги.
|
| I’ll always wonder, if we had just another chance how far we could go?
| Я всегда буду задаваться вопросом, если бы у нас был еще один шанс, как далеко мы могли бы зайти?
|
| I hope one day you’ll see, the scars you’ve left on me
| Я надеюсь, что однажды ты увидишь шрамы, которые ты оставил на мне.
|
| I know I’m better off
| Я знаю, что мне лучше
|
| But are you curious, are you curious?
| Но тебе любопытно, тебе любопытно?
|
| I know it’s much too late
| Я знаю, что уже слишком поздно
|
| For apologies, but I’m so sorry | Извините, но мне очень жаль |