| Minutes 'till dawn, I’ma wake
| Минуты до рассвета, я проснусь
|
| Stare at the phone, and I wait
| Смотрю на телефон, и я жду
|
| Daylight creeps in, through the blinds
| Дневной свет проникает через жалюзи
|
| Strong as I’ve been, well I was lyin'
| Каким бы сильным я ни был, я лгал,
|
| But now I’ve lost control
| Но теперь я потерял контроль
|
| It’s hard but I’ve found my soul
| Это сложно, но я нашел свою душу
|
| Minutes 'till dawn, by myself
| Минуты до рассвета, один
|
| Stare at the phone, short of breath
| Смотреть на телефон, задыхаясь
|
| Search for your face, through the blinds
| Ищите свое лицо через жалюзи
|
| Said I’m ok, well I was lyin'
| Сказал, что я в порядке, ну, я лгал
|
| But now I’ve lost control
| Но теперь я потерял контроль
|
| It’s hard but I’ve found my soul
| Это сложно, но я нашел свою душу
|
| Don’t need you anymore
| Ты мне больше не нужен
|
| Much better on my own
| Гораздо лучше самостоятельно
|
| Because I’ve tried
| Потому что я пытался
|
| To stay alive
| Чтобы остаться в живых
|
| Let me lie
| Позволь мне солгать
|
| This is the last I’ll say goodbye
| Это последнее, с чем я прощаюсь
|
| Same as before, I’m to blame
| Как и раньше, я виноват
|
| Forever yours, I’ll remain
| Навеки твой, я останусь
|
| You’ll feel my love and my embrace
| Ты почувствуешь мою любовь и объятия
|
| Take it along to your grave
| Возьмите его с собой в могилу
|
| Well hey, my love, you’ll know the shape I made when you
| Эй, любовь моя, ты узнаешь форму, которую я сделал, когда ты
|
| Feel my love and my pain, 'cause I’ll be there
| Почувствуй мою любовь и мою боль, потому что я буду там
|
| When you try
| Когда вы пытаетесь
|
| To stay alive
| Чтобы остаться в живых
|
| Well don’t you cry
| Ну ты не плачь
|
| But this is the last we’ll say Goodbye
| Но это последнее, что мы попрощаемся
|
| Goodbye | До свидания |