Перевод текста песни Z tvojí 1/4 - Indy & Wich, Rytmus, VEC

Z tvojí 1/4 - Indy & Wich, Rytmus, VEC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Z tvojí 1/4 , исполнителя -Indy & Wich
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.11.2006
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Z tvojí 1/4 (оригинал)Z tvojí 1/4 (перевод)
Jsme fellaz ze sousedství, co má podobnou všemožnou Мы ребята из района с похожим все вокруг
Chytne tě nejdřív, pak pozdějš a pak rovnou Он ловит вас сначала, потом позже, а потом сразу
Jsme místní svojí, co dobře vědí, co kde najdou Мы местные жители, которые знают, что и где найти
Jsme na ní hrdí víc, jak z televize blbá Dajdou Мы гордимся ею больше, чем она дурачит Дайду по телевизору
Posílám checky Mabu, kterýmu sem vykrad Perex Я отправляю чеки Мабу, у которого я украл Perex
Jsem z toho na ex, vrtá mi to v hlavě víc jak Narex Я пристрастился к этому, это больше похоже на Нарекс в моей голове.
Zdravím 2rock, Poyce, LA4, Ka, Mira2 Привет 2рок, Пойс, ЛА4, Ка, Мира2
Zdravím Vinohrady, Libeň, Žižkov je to raz dva Привет Винограды, Либень, Жижков это два раза
Nastavím tempomat a budu řvát jak pirát Я поставлю круиз-контроль и реву как пират
Yo, mám tu squad, sklad a taky privát Эй, у меня есть отряд, склад и рядовой.
A do tvý čtvrti vstoupím jak na výpravě křižák И я войду в твой квартал, как крестоносец
1978 základka, made in Jižák База 1978 года, сделано в Йижаке.
Přesný jak Rolexy, každej za svý kodexy Точные, как Rolex, каждый по своему коду
Před školama s mp3 v podzemní konexi Перед школами с мп3 в подземной связи
Chceme ven, smuggle je vetchej biz a marná snaha Мы хотим выйти, контрабанда - старый бизнес и бесполезное усилие.
Z tvojí čtvrti je kult větší jak Sparta Praha В вашем районе есть культ больше, чем Спарта Прага
Město z prachu, v prach se obrátí Город из праха, в прах превратится
Město plný prachu, všichni v něm otroci anebo nomádi Город, полный пыли, все в нем рабы или кочевники
A ráno výjde slunce a svět je těžší o pár osudů И солнце встает утром, и мир становится на несколько судеб тяжелее.
Rozmlácenejch zastávek a plnejch fast foodů Избитые автобусные остановки и полно фаст-фуда
Každej roh má v sobě skrytejch pár řádků В каждом углу есть несколько строк, спрятанных внутри
Často sem hluchej a neslyším v tom zmatku Я часто глухой и не слышу в суматохе
Byl jsem tím, co jsem byl, zase jsem tím, co jsem Я был тем, кем был, я такой, какой я есть
Z Jižáku se vracím zpátky na Újezd pod zem Я возвращаюсь из Йижака в Уезд-под-Зем
Jsem spratek, floutek ve světě loutek Я паршивец, флейтист в мире марионеток
Z tvojí čtvrti vyplením tvůj dětskej koutek Я ограблю твой детский уголок у твоего района
Non-front, belton, outline flek a chrom Непередний, бельтон, морилка контура и хром
Praha styl — Z tvojí čtvrti tečka com Пражский стиль — из вашего района точка ком
Toto sú presne tie rýmy, čo prichádzajú o piatej ráno Это именно те рифмы, которые приходят в пять утра
Toto sú rýmy, čo píšem tesne pred bránou Это рифмы, которые я пишу прямо перед воротами
Za chvíľu budem musieť vyžrebovať kľúče через некоторое время надо будет разыграть ключи
Dobré ráno sused, to bol Jarino Buček Доброе утро, сосед, это был Ярино Бучек.
Moji kamaráti dobre vedia, kde majú zvoniť Мои друзья знают, где позвонить в колокольчик
A keď to zvoní, viem, že to zvonia oni И когда он звонит, я знаю, что это они
Jednašestka sa sem chodí skryť, doladiť beat Шестнадцать приходят сюда, чтобы спрятаться, настроить ритм
Na gauči vykvasiť, v kľude sa naštoriť Расслабься на диване, расслабься
Opatrnosť sa zíde, neotváram každému, kto príde Будь осторожен, я не открываюсь каждому, кто приходит
Nepúšťam si svine do kuchyne Я не пускаю свиней на кухню
Ihrisko je blízko, sem-tam sa tam objavím Детская площадка рядом, я появлюсь тут и там
Nasávam roh ulice, zaspávam s ním, vstávam s ním Сосу на углу улицы, с ним засыпаю, с ним просыпаюсь
Bývam na Račku, ešte stále som tu nový Я живу в Рачке, я здесь еще новенькая
Učím sa ale rýchlo, spoznávám ľudí a domy Но я быстро учусь, я узнаю людей и дома
A lavičky natreté v roku '92 И скамейки покрасили в 92-м
A obedné menu za smiešnych 82, — А обеденное меню за смешные 82, —
Budujem si tu rešpekt každý deň Я строю свое уважение здесь каждый день
Neobzerám sa dozadu, ale sledujem každý tieň Я не оглядываюсь назад, я следую за каждой тенью
A keď mám problém, viem na koho sa obrátiť И когда у меня есть проблема, я знаю, к кому обратиться
A som pripravený si tu svoje miesto obhájiť И я готов защищать свое место здесь
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Z mýho nejbru, klasika, panel vedle panelu Из моего неджбру, классика, панель рядом с панелью
Vošedlá pole vil, Jižní strana, ooh, chill Увядшее поле вилл, южная сторона, ох, остынь
Do oken mi sem smrdí seno, malejch homeboyů styl Мои окна пахнут сеном, в стиле маленького домашнего мальчика.
Za stylem nový crew, sky-tagů, nepochybuju У меня нет сомнений в стиле нового экипажа, скай-тэгов
V mlze ukrytý sídliště nad ránem, země divů LA Жилой комплекс, спрятанный в тумане над рассветом, страна чудес Лос-Анджелеса.
Prostředí pro přežití, život z bloku ve zdejšim toku Среда выживания, жизнь вне блока в потоке здесь
Každej den do háku, pak večer na baru Каждый день в крючок, потом вечером в бар
Prohraný prachy v gamblu, noční bitky, do píči kradou ti káru Потерянные деньги на азартные игры, ночные драки, они крадут твое дерьмо
Na Kačáku tam je blaze На Качаке есть пламя
Spadneš po osmým panáku, najdeš kéro na podlaze Падаешь после восьмого выстрела, находишь керосин на полу
Volám Šize vyčisti bong Я звоню Шизу, почисти бонг.
Napálený zase, zpátky na bar, Kačerovský druhý kolo gong Снова загорелся, вернулся в бар, Качеровский гонг второго раунда
Liga pro modřanský, liga pro jižácký Лига Модранского, лига Юга
Fellové writeři, dealeři, co o svý čtvrti věděj svý Упавшие писатели, дилеры, знай свой район
More tohle neni žádnej sen americký, dej pětku, vypadni Море, это не американская мечта, дай пять, убирайся
Pochádzam zo štvrte Adama Trajana Я родом из района Адама Траяна
Decek je tu mrte, každá ulica so mnou je spájaná Декек здесь мертв, каждая улица связана со мной.
Krájaná rokmi, mojimi krokmi Нарезанный годами, моими шагами
Tu sa nikdy nespí, ale žije sa od rána do tmy Здесь никогда не спят, а живут от рассвета до заката
Bezďáci na zastávkach, smradu jak v opičárni Неблагодарные на автобусных остановках, воняет как в обезьяннике
Decka im robia stále zle, pokus ubrániť sa z ich strany márny Колода продолжает делать их неправильно, попытка защититься с их стороны бесполезна.
Fotrovci najebaní, každý deň v šenku Фотографы облажались, каждый день в баре
Pankharti zasoplení behajú do noci venku Панкхарти выбегает в ночь, задыхаясь
Týpek na lavičkách chce kúrovať tú svoju fenku Парень на скамейках хочет угостить свою сучку
Cigáni u Pina zas dneska hrajú Цыгане в Пино сегодня снова играют
Zas bude bitka, bratu tak sa u nás veci majú Будет еще битва, брат, вот как обстоят дела у нас
Dorezané líca, dolámané nohy Щеки порезаны, ноги сломаны
V mojej štvrti si drž piču ak neboxuješ a nemáš vlohy В моем районе, если ты не боксируешь и у тебя нет таланта, держи свою киску
Nemať robotu a mať lóve, to by chceli mnohí Не иметь робота и иметь льва - это то, чего хотели бы многие
Zárobok sídliskový, ten tu není vôbec nový Жилищный доход, тут совсем не ново
Privátne kurvy, hodziny, šmeliny, tvrdé drogy Частные шлюхи, занятия, шлюхи, тяжелые наркотики
Zlodeji bicykloví, feťáci päťkiloví Похитители велосипедов, пятикилограммовые наркоманы
Skupujem lacno tovar podpultový Я покупаю дешевые товары из-под прилавка
Psíčkari pojebaní Трахнутые собачники
Trávnik je od hoven tak neskutočne zaje*aný Газон так полон дерьма
Moju štvrť vidím aj z tej druhej strany Я тоже вижу свой район с другой стороны
Pekné kočíky, ešte krajšie sú tie mladé mamy Хорошие коляски, молодые мамы еще красивее
Chodníky zaje*ané autami Тротуары забиты машинами
Keď stojíš pod oknami Когда ты стоишь под окнами
Kontrafakt je tu doma naplno vypeckovaný Подделки в моде у нас дома
Piče ссать
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beat Клик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Klik klak, André, Vec a Rytmus z tvojí čtvrti Klik klak, André, Vec и Rytmus из вашего района
Klik klak, LA, Asfalt a Wichův beatКлик-клак, Лос-Анджелес, бит Асфальта и Вича
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
Príbeh
ft. Tomi Popovic, Rytmus
2008
2016
Gojira
ft. Rytmus, P.A.T
2017
2016
2016
Tlak
ft. Ego, DMS
2016
Hladám Odpoveď
ft. Laris Diam
2016
2021
2016
2016
Obrazy
ft. Laris Diam
2016
2016
Zatváram
ft. Indy, Frenky
2016
Kandino Patkani
ft. Sergei Barracuda
2016
2018
2017
2016
2013
2013