| I would be a liar if I said I? | Я был бы лжецом, если бы сказал, что я? |
| ve never hurt anyone but myself
| я никогда никого не обижал, кроме себя
|
| And it would be unfair if I were to fix the blame on
| И было бы несправедливо, если бы я возлагал вину на
|
| Everyone but myself
| Все, кроме меня
|
| We took the time to talk it over, and made plans about the future
| Мы нашли время, чтобы обсудить это, и построили планы на будущее
|
| You said for you there is no other
| Ты сказал, что для тебя нет другого
|
| You loved the way we are together
| Тебе понравилось, как мы вместе
|
| Stop living in a lie
| Хватит жить во лжи
|
| What? | Какая? |
| s the use in telling me you care
| s использование в том, чтобы сказать мне, что вы заботитесь
|
| When words are just words
| Когда слова просто слова
|
| And there? | И там? |
| s no proof of it
| это не доказательство
|
| What? | Какая? |
| s the use in saying youll be there
| s польза в том, чтобы сказать, что вы будете там
|
| When words are just words
| Когда слова просто слова
|
| And this heart is an empty place
| И это сердце пустое место
|
| You? | Ты? |
| re gone without a trace
| бесследно исчез
|
| It would be absurd if I believed the promise would never die
| Было бы абсурдно, если бы я верил, что обещание никогда не умрет
|
| After all we? | Ведь мы? |
| ve been through I? | ты прошел через меня? |
| d be a fool to believe there? | быть дураком, чтобы верить в это? |
| ll never be another
| никогда не будет другим
|
| lie
| ложь
|
| Thought we took the time to talk it over
| Думал, что мы нашли время, чтобы обсудить это
|
| And we made plans about the future
| И мы строили планы на будущее
|
| You said for you there? | Вы сказали для вас там? |
| d be no other
| г не быть другим
|
| That we were meant to be together | Что мы должны были быть вместе |