| He wanted to believe that the
| Он хотел верить, что
|
| Field was his to play
| Поле было его игрой
|
| Say’s he’s happy that she’s gone away
| Скажи, что он счастлив, что она ушла
|
| Any fool can tell she’s here to stay
| Любой дурак может сказать, что она здесь, чтобы остаться
|
| From his mind she would never stray
| Из его ума она никогда не отклонится
|
| He’s trying to hide it
| Он пытается это скрыть
|
| But inside the pain can’t be denied
| Но внутри боль нельзя отрицать
|
| I guess he’s too far gone
| Я думаю, он слишком далеко ушел
|
| No he’s spendin' all his time tryin'
| Нет, он тратит все свое время на попытки
|
| To tell the world he’s free
| Чтобы рассказать миру, что он свободен
|
| Depp inside he know he’ll never be
| Депп внутри знает, что никогда не будет
|
| And now it seems that he’s lost the key
| И теперь кажется, что он потерял ключ
|
| He’s like a raft driftin' out at sea
| Он как плот, дрейфующий в море
|
| He’s tryin' to to fake it
| Он пытается подделать это
|
| But the sadness is all that he can feel
| Но печаль - это все, что он может чувствовать
|
| I guess that he’s too far gone
| Я думаю, что он слишком далеко ушел
|
| He cannot see that as he talks
| Он не может видеть это, когда говорит
|
| He’s takin' a road that is goin' nowhere
| Он идет по дороге, которая ведет в никуда
|
| There’s no tellin' hime, he’s too far gone
| Ему нечего сказать, он слишком далеко ушел
|
| He’s walkin' down the street lookin' sure of himself today
| Сегодня он идет по улице и выглядит уверенным в себе
|
| He’s never short of things to say
| Ему всегда есть что сказать
|
| In his mind he knows he’s lost his way
| В своем уме он знает, что сбился с пути
|
| It’s the proce he has to pay
| Это процедура, которую он должен заплатить
|
| Gone too far
| Зашла слишком далеко
|
| Too far gone
| Слишком далеко зашло
|
| Gone too far
| Зашла слишком далеко
|
| Too far gone | Слишком далеко зашло |