| Move over clouds, let the sun shine through
| Двигайся над облаками, позволь солнцу сиять
|
| I can’t handle this gray that has lately come my way, oh no
| Я не могу справиться с этой серостью, которая в последнее время пришла ко мне, о нет
|
| The way you are, easy come easy go
| Такой, какой ты есть, легко приходишь, легко уходишь.
|
| You want the best of both worlds, and I’m caught up in the middle with you
| Вы хотите лучшее из обоих миров, и я застрял с вами посередине
|
| Love, love, love. | Любовь любовь любовь. |
| Oh love / Love, love, love. | О, любовь / Любовь, любовь, любовь. |
| Oh love
| О, любовь
|
| Make room for love / Room love
| Освободи место для любви / Комната любви
|
| Make room for love / Room love
| Освободи место для любви / Комната любви
|
| Half a love won’t do for me
| Половина любви мне не подойдет
|
| I’d rather you abandoned me
| Я бы предпочел, чтобы ты бросил меня
|
| Cos you and me Can’t truly be
| Потому что мы с тобой не можем быть по-настоящему
|
| Set me free or say this love will be
| Освободи меня или скажи, что эта любовь будет
|
| Exclusively for you and me
| Исключительно для вас и меня
|
| Goodbye my dream, what more can I do
| Прощай, моя мечта, что еще я могу сделать
|
| Won’t be treated this way It’s a cruel game to play
| С этим не будут обращаться так. Это жестокая игра.
|
| We’ve come so far, yes it hurts to let go
| Мы зашли так далеко, да, больно отпускать
|
| Can’t have the best of both worlds, You’ve got to choose whose heart you’re
| Не может быть лучшего из обоих миров, вы должны выбрать, чье сердце вы
|
| taking with you
| взяв с собой
|
| When your eyes are closed and you take a chance you never know what’cha gonna
| Когда твои глаза закрыты, и ты рискуешь, ты никогда не знаешь, что ты собираешься
|
| get
| получить
|
| A handful of diamonds or a handful of worthless stones
| Горсть бриллиантов или горсть бесполезных камней
|
| If you really want to know what true love’s all about
| Если вы действительно хотите узнать, что такое настоящая любовь,
|
| Then open your eyes and let me show you the way
| Тогда откройте глаза и позвольте мне показать вам путь
|
| Let me show you the way
| Позвольте мне показать вам путь
|
| What’cha thinkin'?
| Что ты думаешь?
|
| When you’re playin'
| Когда ты играешь
|
| When you play the games you do
| Когда вы играете в игры, которые вы делаете
|
| Are you truly
| Вы действительно
|
| Believin'
| Верю
|
| That I could play this game with you
| Что я мог бы сыграть с тобой в эту игру
|
| Half a love won’t do for me
| Половина любви мне не подойдет
|
| I’d rather you abandoned me | Я бы предпочел, чтобы ты бросил меня |