Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fences and Barriers, исполнителя - Incognito. Песня из альбома Adventures in Black Sunshine, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.07.2004
Лейбл звукозаписи: Edel
Язык песни: Английский
Fences and Barriers(оригинал) |
Whilst others wait, and wait, and wait… |
We glide into this jam. |
You’re stirin' up a revolution in my mind |
The closer I get to you baby |
You open up the windows of my soul |
You do something to me that I never thought possible |
(Fences and barriers) |
All seem to disappear when you are near, they’re gone |
(Gone are the seeds of doubt) |
They’re no longer here when you appear |
(Fences and barriers), no more, no more, no more |
(Fences and barriers), gone, gone, gone |
(Fences and barriers), they’re all gone baby |
Your caresses speak, they tell a tale |
Of a journey to love |
Boy you’re blowin' my mind like a hurricane |
You’re the turnin' tide and this love cannot hide |
(Fences and barriers) |
All seem to disappear when you are near |
(Gone are the seeds of doubt) |
They’re no longer here when you appear, they’re long gone baby |
(Fences and barriers), no more, no more, no more |
(Fences and barriers), they’re gone, gone, gone |
(Fences and barriers), no more, no more, no more |
There is nothing in this world that gets to me like you do |
The way you do the things you do |
No nothing in this universe that compares to you |
(Fences and barriers), no more, no more, no more |
(Fences and barriers), … ooh |
(Fences and barriers), no more baby |
No more, no more… |
(перевод) |
Пока другие ждут, и ждут, и ждут… |
Мы скользим в эту пробку. |
Ты устраиваешь революцию в моей голове |
Чем ближе я к тебе, детка |
Ты открываешь окна моей души |
Ты делаешь со мной что-то, что я никогда не считал возможным |
(Заборы и барьеры) |
Кажется, все исчезают, когда ты рядом, они ушли |
(Ушли семена сомнения) |
Их больше нет, когда вы появляетесь |
(Заборы и барьеры), не более, не более, не более |
(Заборы и барьеры), ушли, ушли, ушли |
(Заборы и барьеры), они все ушли, детка |
Твои ласки говорят, они рассказывают сказку |
Путешествие к любви |
Мальчик, ты взорваешь мой разум, как ураган |
Ты — поворотный момент, и эта любовь не может скрыться. |
(Заборы и барьеры) |
Кажется, что все исчезает, когда ты рядом |
(Ушли семена сомнения) |
Когда ты появляешься, их уже нет, они давно ушли, детка. |
(Заборы и барьеры), не более, не более, не более |
(Заборы и барьеры), они ушли, ушли, ушли |
(Заборы и барьеры), не более, не более, не более |
В этом мире нет ничего, что могло бы задеть меня так, как ты. |
То, как вы делаете то, что делаете |
В этой вселенной нет ничего, что могло бы сравниться с тобой. |
(Заборы и барьеры), не более, не более, не более |
(Заборы и барьеры), ... ох |
(Заборы и барьеры), больше нет, детка |
Нет больше, нет больше… |