| Staring Through Fire (оригинал) | Глядя Сквозь Огонь (перевод) |
|---|---|
| Seated beneath the tree of life | Сидящий под деревом жизни |
| Vertical and in a trance | Вертикально и в трансе |
| Spine is in alignment | Позвоночник выровнен |
| And my eyes are closed | И мои глаза закрыты |
| Focusing on my breathing | Сосредоточение внимания на моем дыхании |
| Imagining my pain as a torch | Представляю свою боль как факел |
| Under my breath i can see it flickering | Под моим дыханием я вижу, как он мерцает |
| Creating an intricate dance | Создание сложного танца |
| Staring through fire | Глядя сквозь огонь |
| I begin to see the doorway open | Я начинаю видеть дверной проем открытым |
| Staring through the fire | Глядя сквозь огонь |
| I can see the doorway opening in my mind | Я вижу дверной проем, открывающийся в моем сознании |
| The orange light dances | Оранжевый свет танцует |
| Creating intricate design | Создание сложного дизайна |
| Staring through fire | Глядя сквозь огонь |
| I begin to see the doorway open | Я начинаю видеть дверной проем открытым |
| Staring through the fire | Глядя сквозь огонь |
| I can see the doorway opening in my mind | Я вижу дверной проем, открывающийся в моем сознании |
| I can see the waves crashing on the shore | Я вижу, как волны разбиваются о берег |
| I am as high as a cloud | Я такой же высокий, как облако |
| I’ve risen high above | Я поднялся высоко над |
