| The clock works against you
| Часы работают против вас
|
| Time keeper for the reaper
| Хранитель времени для жнеца
|
| Eats away a life that I can never renew
| Разъедает жизнь, которую я никогда не смогу возобновить
|
| Deeds you can never undo
| Дела, которые вы никогда не сможете отменить
|
| You have learned to accept what you have become
| Вы научились принимать то, кем вы стали
|
| You’ve created a costume, forever trapped inside
| Вы создали костюм, навсегда запертый внутри
|
| A disguise you can never remove
| Маскировка, которую вы никогда не сможете снять
|
| How long will you be able to
| Как долго вы сможете
|
| Remember who you are?
| Помни кто ты?
|
| The father of time peers through your soul eternally
| Отец времени вечно смотрит сквозь твою душу
|
| He’s sitting and laughing at your attempted masquerade
| Он сидит и смеется над вашей попыткой маскарада
|
| Every midnight like clockwork
| Каждую полночь, как часы
|
| He will sing his haunting serenade
| Он будет петь свою преследующую серенаду
|
| And will you be afraid?
| И ты будешь бояться?
|
| The clock works against you
| Часы работают против вас
|
| Time keeper for the reaper
| Хранитель времени для жнеца
|
| Eats away a life that I can never renew
| Разъедает жизнь, которую я никогда не смогу возобновить
|
| Deeds you can never undo
| Дела, которые вы никогда не сможете отменить
|
| You have learned to accept what you have become
| Вы научились принимать то, кем вы стали
|
| You’ve created a costume, forever trapped inside
| Вы создали костюм, навсегда запертый внутри
|
| A disguise you can never remove
| Маскировка, которую вы никогда не сможете снять
|
| How long will you be able to
| Как долго вы сможете
|
| Remember who you are?
| Помни кто ты?
|
| Try as you may, there is no way to escape the clockwork
| Как ни старайся, нет способа избежать часового механизма
|
| Try as you may, there is no way to escape the clockwork
| Как ни старайся, нет способа избежать часового механизма
|
| Try as you may, there is no way to escape the clockwork
| Как ни старайся, нет способа избежать часового механизма
|
| Try as you may, there is no way to escape the clockwork
| Как ни старайся, нет способа избежать часового механизма
|
| My demise, and you won’t survive | Моя кончина, и ты не выживешь |