Перевод текста песни Le Cri Du Coeur - In-Grid

Le Cri Du Coeur - In-Grid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Cri Du Coeur, исполнителя - In-Grid. Песня из альбома Passion, в жанре Электроника
Дата выпуска: 28.01.2010
Язык песни: Французский

Le Cri Du Coeur

(оригинал)
Tu n’as donc jamais eu peur de l’amour, de trop aimer?
L’amour fou qui bouleverse ta vie, son apathie
Combien d' fois as-tu choisi de t’enfuir, et tu t’enfuiras?
Combien d' fois as-tu garde le controle, refusant ses bras?
Il est temps d’ouvrir ton coeur
Tu n’as jamais eu peur d’avoir rien a dire, ou de sourire?
Ce sourire si vrai qui casse tes barrieres, qui abat tes frontieres?
Combien d' fois as-tu dit adieu a tes reves, a tous tes desirs?
Combien d' fois as-tu ete proche de l’amour?.. presque toujours…
Il est temps d’ouvrir ton coeur

Крик Сердца

(перевод)
Разве ты никогда не боялся любви, слишком сильно любил?
Безумная любовь, которая переворачивает вашу жизнь с ног на голову, ее апатия
Сколько раз вы выбирали побег, и вы убежите?
Сколько раз вы контролировали ситуацию, отказываясь от его рук?
Пришло время открыть свое сердце
Вы когда-нибудь боялись что-то сказать или улыбнуться?
Эта улыбка настолько искренняя, что ломает ваши барьеры, ломает ваши границы?
Сколько раз ты прощался со своими мечтами, со всеми своими желаниями?
Сколько раз вы были близки к любви?...почти всегда...
Пришло время открыть свое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu Es Foutu (Rico Bernasconi Re-Cut) 2001
Tu Es Foutu 2001
In-tango 2019
You Promised Me
Mon Amour ft. In-Grid 2019
La Trompette
We Tango Alone
One More Time
Be Italian 2020
Mama Mia
I'M Folle De Toi
Le Dragueur
In Tango 2020
Milord 2004
So Folle De Toi
L'été indien
Shock
Qui
Vive Le Swing
Mais la nuit ... il dort!

Тексты песен исполнителя: In-Grid