| [Intro:] | [Вступление:] |
| Yeah, we don't wanna do anything to scare your children, | Да, мы не хотим делать ничего такого, что пугало бы ваших детей, |
| That's the last thing we wanna do. | Это последнее, чего мы хотим. |
| We don't wanna scare anybody. | Мы не хотим никого пугать. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Never said it was fair, but still I never knew fear, | Никогда не говорила, что тут всё честно, но я до сих пор не знаю страха, |
| Not in a million years could you tell me that I'd be here. | Ни за что бы не поверила, скажи вы мне, что я добьюсь успеха. |
| I just hopped off that Lear, my life on another tier, | Только что выскочила из частного самолёта, моя жизнь проходит на иной высоте, |
| Liftin' glasses for cheers, keep that hatin' out my ear. | Приподнимаю очки перед похвалами, не обращаю внимания на ненависть. |
| From country livin' to country skippin', this would drive you crazy, | От жизни в глубинке к марафону по странам — такое сведёт тебя с ума, |
| Check the rate that they pay me, a giant could never slay me. | Поглядите на размер моей зарплаты, гигантам никогда не одолеть меня. |
| Money never or maybe, but never forgot my roots, | Деньги, может, будут, а, может, и нет, но я никогда не забывала о своих корнях, |
| I heard that the top is lonely, I wonder if it's the truth. | Я слышала, что на вершине одиноко, интересно, это правда? |
| So I'm just climbin', paid off rhymin', how I'm shinin' could be blindin'. | А пока я взбираюсь наверх, получая деньги за рифмы, мой блеск может ослеплять. |
| Ain't too much real left but right here is where you could find it, | Мало, что осталось искреннего, но вы можете найти это здесь, |
| This that new classic, ain't this what you needed? | Это новая классика, разве не её вы хотели? |
| I'm what amazing look like, you'll recognize it when you see it. | Я воплощение великолепия, вы поймёте, когда увидите. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Not where I wanna be but I'm far from home, | Не там, где хочу быть, но далеко от дома, |
| Just tryna make it on my own, | Пытаюсь добиться всего сама, |
| And unless destiny calls, I don't answer phones, | И я не отвечаю на звонки, если только это не судьба, |
| This is the line and I walk alone. | Это грань, и я иду по ней одна. |
| Ain't no goin' back now, | Теперь пути назад нет, |
| Don't know where I'm at now, | Не знаю, где я сейчас, |
| Ain't no goin' back now, | Теперь пути назад нет, |
| This is the line and I walk alone. | Это грань, и я иду по ней одна. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I've been counted out, I've been stepped on, | Меня списали со счетов, на меня наезжали, |
| I was wide awake and got slept on, | Я бодрствовала и просыпалась, |
| I had everything and then lost it, | У меня было всё, и я всё потеряла, |
| Worked my ass off, I'm exhausted. | Работала на износ, я утомилась. |
| All this talkin' about me, just talk about me, | Все эти разговоры про меня, просто говорите обо мне, |
| I'm here now, they can't walk around me. | Теперь я здесь, меня не обойти. |
| I'm dedicated, flow elevated, | Я предана делу, мои рифмы на подъёме, |
| Tell every hater, hope you never play it, said I'll never make it. | Скажу каждому завистнику: "Надеюсь, ты не услышишь их, ведь ты говорил, что я никогда не добьюсь успеха". |
| I'm celebratin', and I'm never quittin', no resignation, | Я радуюсь и никогда не брошу это, не уйду в отставку, |
| I took desperate measures out of desperation. | Я соглашалась на ужасные заработки из отчаяния. |
| I'm the fresh face with no expiration. | Я свежее лицо с неистекшим сроком годности, |
| I know pressure make diamonds so I threw ‘em off in this chain, | Я знаю, что бриллианты образуются под давлением, так что я украсила ими свою цепь, |
| And when it's all on the line, | И когда на кону всё, |
| I'm who you want in the game | Я та, кого вы выбираете в игре, |
| ‘Cause I'm gonna get it, and that's for sure, | Потому что точно выполню задачу, |
| Can't be like y'all, that's a no-go. | Не могу быть такой, как вы, это облом. |
| International, while y'all local, | Я международная, а вы местечковые, |
| Got this locked up just like po-po. | У меня всё схвачено, как у полиции. |
| Every beat get ate, that's ocho, | Мне подходит любой бит и так до бесконечности, |
| Won't lose, oh, no, that's Yoko. | Не проиграю, то-то и оно, как Йоко. |
| Been up and down like lo-los, | Поднималась и опускалась, как лоурайдеры, |
| Still make my own on my solo. | Но добилась всего сама. |
| Had to be here to believe it, | Нужно было оказаться здесь, чтобы поверить, |
| Think like winners to perceive it. | Думать, как победители, чтобы ощутить. |
| Had to let you know that I mean it, | Нужно было дать вам понять, что это я и имею в виду, |
| If I speak it, and say keep it. | Если я говорю, то запомните это. |
| This flow, that's genius, | Этот речитатив, он гениален, |
| Just think about it, what I think about it? | Просто подумайте, что я об этом думаю? |
| If I didn't live it, won't ink about it, | Если я это не пережила, то и описывать не буду, |
| Married to the money, put a ring around it, what? | Замужем за капиталом, я окольцевала его, что? |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| And everything ain't the way I planned it, | И всё не так, как я планировала, |
| But when the smoke clears I'm the last standin'. | Но когда рассеется дым, я буду последней выстоявшей. |
| This lifestyle can be so demanding, | Этот стиль жизни может быть очень требовательным, |
| But I take off like a plane and that ain't never landin'. | Но я взлетаю, как самолёт, который никогда не приземлится. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Ain't no goin' back now, | Теперь пути назад нет, |
| Ain't no goin' back now, | Теперь пути назад нет, |
| This is the line and I walk alone. | Это грань, и я иду по ней одна. |
| | |