| Tiho, Tiho (оригинал) | Тихо, Тихо, Тихо, Тихо (перевод) |
|---|---|
| Cudno je sto te znam | Странно, что я тебя знаю |
| Cudno je sto si tu | Странно, что ты здесь |
| Al' kad te zamislim znam | Но когда я представляю тебя, я знаю |
| Da moram tebi poc' | Что я должен начать с тебя |
| Randevu kroz noc… | Свидание сквозь ночь… |
| Ove noci zvezde spustaju | Сегодня звезды спускаются |
| Pogled na cas | Взгляд на время |
| Senke drhte | Тени дрожат |
| Dvoje mladih koji lice na nas | Два молодых человека, которые смотрят на нас |
| Ove noci ne znam sta ce | Я не знаю, что будет сегодня вечером |
| S nama biti | Будь с нами |
| Nebo je gore | Небо вверх |
| Tragovi zvezda po pesku rasuti | Следы звезд разбросаны по песку |
| Tiho, tiho, tiho | Тихо, тихо, тихо |
| Ali jako, jako… | Но очень, очень… |
| Ove noci zvezde spustaju | Сегодня звезды спускаются |
| Pogled na cas | Взгляд на время |
| Ti mi kazes: | Кому ты рассказываешь: |
| Govori tise, slusaju nas | Они говорят тихо, они слушают нас |
| One su tamo, mi smo dole | Они там, мы внизу |
| To ti je sve | Это все для тебя |
| Ti mi kazes: | Кому ты рассказываешь: |
| Govori tise, razumece te | Говори тихо, тебя поймут |
| Tiho, tiho, tiho | Тихо, тихо, тихо |
| Ali jako, jako | Но очень, очень |
| Ove noci zvezde spustaju | Сегодня звезды спускаются |
| Pogled na cas | Взгляд на время |
| Senke drhte | Тени дрожат |
| Dvoje mladih sto lice na nas | Перед нами двое молодых людей |
| Necu da mislim sta ce | Я не хочу думать, что делать |
| Sa nama biti | Будь с нами |
| Zvezde su gore | Звезды взошли |
| Tragovi neba rasuti | Следы неба разбросаны |
| Tiho, tiho, tiho | Тихо, тихо, тихо |
| Ali jako, jako… | Но очень, очень… |
| Moram sad tebi poc' | Я должен начать с тебя сейчас |
| Randevu kroz noc… | Свидание сквозь ночь… |
