| O Holy Night! | О святая ночь! |
| The stars are brightly shining
| Звезды ярко сияют
|
| It is the night of our dear Saviour’s birth
| Это ночь рождения нашего дорогого Спасителя
|
| Long lay the world in sin and error pining
| Долго лежал мир в грехе и ошибках
|
| Till He appeared and the Spirit felt its worth
| Пока Он не появился, и Дух не почувствовал свою ценность
|
| A thrill of hope the weary world rejoices
| Трепет надежды, уставший мир радуется
|
| For yonder breaks a new and glorious morn
| Ибо там наступает новое и славное утро
|
| Fall on your knees! | Падай на колени! |
| O hear the angel voices!
| О, услышь ангельские голоса!
|
| O night divine, O night when Christ was born
| О ночь божественная, о ночь, когда родился Христос
|
| O night divine, O night, O night divine
| О ночь божественная, о ночь, о ночь божественная
|
| Ave Maria Gratia plena
| Аве Мария Грация плена
|
| Maria Gratia plena
| Мария Грация плена
|
| Maria Gratia plena
| Мария Грация плена
|
| Ave, ave dominus
| Авеню, авеню доминус
|
| Dominus tecum
| Доминус текум
|
| Benedicta tu in mulieribus
| Бенедикта ту в mulieribus
|
| Et benedictus
| Бенедикт
|
| Et benedictus fructus ventris
| Et benedictus fructus ventris
|
| Ventris tui Jesus
| Вентрис туи Иисус
|
| Ave Maria
| Аве Мария
|
| O fall on your knees! | О, падай на колени! |
| O hear the angel voices!
| О, услышь ангельские голоса!
|
| O night divine, O night when Christ was born
| О ночь божественная, о ночь, когда родился Христос
|
| O night divine, O night, O night divine
| О ночь божественная, о ночь, о ночь божественная
|
| O Holy Night | О святая ночь |