Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scandilove , исполнителя - Ida Maria. Дата выпуска: 14.01.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scandilove , исполнителя - Ida Maria. Scandilove(оригинал) |
| You can be the nurse and I can be the doctor |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| You can be the pool and I can be the diver |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| (Ooh, ooh) You’re so cute my baby |
| (Ooh, ooh) In your skinny jeans and |
| (Ooh, ooh) My Scandinavian hipster boy |
| Ooh, you treat me so good, baby, baby |
| Ooh, ooh, just like you should, baby, baby |
| You and I can wake up |
| All of the neighborhood |
| Ah, ah-ah, ah |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| I can be the fireman and you can be the pussycat |
| (Stuck in a tree, like a Scandinavian) |
| I can be the neighbour innocently coming over for a |
| Cup of tea, like a Scandinavian |
| (Ooh, ooh) I can’t take the heat no more |
| (Ooh, ooh) We don’t have air condition |
| (Ooh, ooh) These houses are built to keep the fire burning inside |
| (Fire, fire) I guess we need to go outside (Fire, fire) |
| Baby, baby, keepin' you cool in the hot, hot summer night |
| Ah, ah-ah, ah |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) (Yes I can, yes I can, yes I can) |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| We are sexy as hell and we know it |
| We are sexy as hell and we show it |
| Summer and winter and spring and fall, I’ll take it all |
| (Ooh, ooh) 'Cause I’m Scandinavian, y’all |
| Swim in the ocean, feel the emotion |
| It’s fucking freezing |
| Swim in the ocean, feel the emotion |
| It’s fucking freezing |
| ‘Cause you’re in Scandinavia, biatch! |
| Yeah, yeah |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| Can you make love like a Scandinavian |
| Can you make love like a Scandinavian |
| (All night long, like a Scandinavian) |
| I can be the drain and you can be the plumber |
| I can be the pool and you can be the diver |
| I can be the hostage, you can be MacGyver |
| I can be the Volvo, you can be the driver |
| All night long |
| Yeah, I ran out of metaphors (All night long) |
| Like a Scandinavian |
Скандилов(перевод) |
| Ты можешь быть медсестрой, а я могу быть врачом |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Ты можешь быть бассейном, а я могу быть дайвером |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| (О, о) Ты такой милый, мой малыш |
| (О, о) В твоих узких джинсах и |
| (О, о) Мой скандинавский мальчик-хипстер |
| О, ты так хорошо ко мне относишься, детка, детка |
| О, о, как и должно быть, детка, детка |
| Мы с тобой можем проснуться |
| Все окрестности |
| Ах ах ах ах |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Я могу быть пожарным, а ты можешь быть киской |
| (Застрял на дереве, как скандинав) |
| Я могу быть соседом, невинно пришедшим на |
| Чашка чая, как скандинав |
| (О, о) Я больше не могу терпеть жару |
| (О, о) У нас нет кондиционера |
| (О, о) Эти дома построены, чтобы поддерживать огонь внутри |
| (Огонь, огонь) Думаю, нам нужно выйти на улицу (Огонь, огонь) |
| Детка, детка, сохраняй прохладу в жаркую, жаркую летнюю ночь |
| Ах ах ах ах |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь, как скандинав) (Да, я могу, да, я могу, да, я могу) |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Мы чертовски сексуальны, и мы это знаем |
| Мы чертовски сексуальны и показываем это |
| Лето и зима, весна и осень, я возьму все |
| (Ооо, ооо) Потому что я скандинавка, вы все |
| Плавайте в океане, почувствуйте эмоции |
| чертовски холодно |
| Плавайте в океане, почувствуйте эмоции |
| чертовски холодно |
| Потому что ты в Скандинавии, сука! |
| Ага-ага |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| Можешь ли ты заниматься любовью, как скандинавка? |
| (Всю ночь напролет, как скандинав) |
| Я могу быть канализацией, а ты водопроводчиком. |
| Я могу быть бассейном, а ты можешь быть дайвером |
| Я могу быть заложником, ты можешь быть МакГайвером |
| Я могу быть Volvo, ты можешь быть водителем |
| Всю ночь напролет |
| Да, у меня закончились метафоры (Всю ночь напролет) |
| Как скандинавский |
| Название | Год |
|---|---|
| I Like You So Much Better When You`re Naked | 2008 |
| Oh My God | 2008 |
| Bad Karma | 2010 |
| Dirty Money | 2021 |
| Celebration | 2021 |
| Cherry Red | 2010 |
| Morning Light | 2008 |
| Queen Of The World | 2008 |
| Keep Me Warm | 2008 |
| Cold Blooded | 2013 |
| I'm Bad News | 2013 |
| Devil | 2010 |
| I Eat Boys Like You For Breakfast | 2010 |
| Forgive Me | 2008 |
| 10,000 Lovers | 2010 |
| Stella | 2008 |
| Louie | 2008 |
| Sick Of You | 2021 |
| California | 2021 |
| Drive Away My Heart | 2008 |