| Yo yo, in the place to be
| Йо-йо, на своем месте
|
| My name is MC Ice-T
| Меня зовут MC Ice-T
|
| I got the Rhyme Syndicate with me
| Со мной Rhyme Syndicate
|
| We about to tear stuff up, y’all feel good?
| Мы собираемся разорвать вещи, вы хорошо себя чувствуете?
|
| Yo, what the hell y’all wanna do, Syndicate, tonight, what you wanna do? | Эй, какого черта ты хочешь делать, Синдикат, сегодня вечером, что ты хочешь делать? |
| (Party!
| (Партия!
|
| Randy Mac in the place to be, what you wanna do? | Рэнди Мак на месте, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Nat The Cat, you’re in the house tonight, what you wanna do? | Кот Нэт, ты сегодня дома, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Donald-D is in the place to be, what you wanna do? | Дональд-Ди на своем месте, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Bronx Style Bob is in the house, what you wanna do? | Боб в стиле Бронкс дома, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Hen-Gee is in the house, what you wanna do, homeboy? | Хен-Ги в доме, что ты хочешь делать, хозяин? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| My man Shaquel is in the place to be, what you wanna do? | Мой человек, Шакель, на своем месте, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Yo, Toddy Tee is in the house tonight, what you wanna do? | Эй, Тодди Ти сегодня вечером в доме, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Yo, Everlast is in the house, come on, what you wanna do? | Эй, Эверласт в доме, давай, что ты хочешь сделать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| And MC Taste is in the place to be, what you wanna do? | И MC Taste уже на месте, что ты хочешь делать? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| My man Divine is in the house, what you wanna do, homeboy? | Мой человек Божественный в доме, что ты хочешь делать, хозяин? |
| (Party!)
| (Партия!)
|
| Yo yo, I’m about to kick this party up, is that alright?
| Йо-йо, я собираюсь устроить вечеринку, хорошо?
|
| Yo, Yo, MC Ice on a Syndicate Rhyme spree
| Yo, Yo, MC Ice на веселье Syndicate Rhyme
|
| You say you wanna be down, you gotta talk to me
| Ты говоришь, что хочешь быть внизу, ты должен поговорить со мной.
|
| You wanna get in? | Ты хочешь войти? |
| Put a sucker’s head out
| Высунь голову присоски
|
| Sound a little hot for you, boy? | Звучит немного жарко для тебя, мальчик? |
| Then, toy, get out
| Тогда, игрушка, выходи
|
| Syndicate mob ain’t nothin but hardened crooks
| Синдикатная мафия - не что иное, как закоренелые мошенники
|
| You try to diss, your butt is on a meat hook
| Вы пытаетесь дисс, ваша задница на мясном крючке
|
| Want some of me? | Хотите немного меня? |
| You’re on a mission
| Вы выполняете миссию
|
| Bad move, you end up missin
| Плохой ход, вы в конечном итоге скучаете
|
| Let’s get it straight for the '89 tip
| Давайте сразу перейдем к совету 89 года.
|
| Randy Mac is clockin a stupid grip
| Рэнди Мак часы в дурацкой хватке
|
| On the party track I’m cold lampin
| На вечеринке мне холодно
|
| But when the Syndicate rolls I be jackin
| Но когда Синдикат катится, я буду Джекином
|
| You thought I fell off, I ain’t even slipped
| Вы думали, что я упал, я даже не поскользнулся
|
| The Mac is cuttin records and punks are gettin ripped
| Mac записывает записи, а панки рвутся
|
| Gangster I am, bust the lyrics like a drive-by
| Я гангстер, разорви лирику, как проезжающий мимо
|
| You wanna sleep? | Ты хочешь спать? |
| Well, it’s lights out, beddy-bye
| Ну, отбой, постель, пока
|
| Notorious Asiatic, tough, talented
| Отъявленный азиат, крутой, талантливый
|
| A power entertainer
| Энергичный артист
|
| Catapultin above the top
| Катапульта над вершиной
|
| Nat The Cat, too swift to be stopped
| Кот Нат, слишком быстрый, чтобы его остановить
|
| I’m like Jordan, a team player on a solo flight
| Я как Джордан, командный игрок в одиночном полете
|
| Lookin down on MC’s faces full of fright and fear
| Посмотрите на лица МС, полные испуга и страха
|
| I slam dunk a rap through their ear to hear
| Я хлопаю рэп через ухо, чтобы услышать
|
| Eureka! | Эврика! |
| I just struck a platinum fame
| Я только что получил платиновую известность
|
| In the game things’ll never be the same
| В игре все никогда не будет прежним
|
| Because money changes everything
| Потому что деньги меняют все
|
| Once again comin at you hyper
| Еще раз прихожу к тебе гипер
|
| Donald D the Syndicate Sniper
| Дональд Д., снайпер Синдиката
|
| Boston Strangler, Charles Manson
| Бостонский душитель, Чарльз Мэнсон
|
| No matter what killer I mention, keep dancin
| Неважно, какого убийцу я упомяну, продолжай танцевать
|
| Five Fingers Of Death, Fists Of Fury
| Пять пальцев смерти, кулаки ярости
|
| St. Valentine’s Day Massacre on a jury
| Резня в День святого Валентина на присяжных
|
| Wanna convict me for kickin black on wax
| Хочешь осудить меня за черный удар по воску
|
| I walk the street with a battle axe
| Я иду по улице с боевым топором
|
| Life ain’t nothin but a piece of existence
| Жизнь есть не что иное, как часть существования
|
| Cause when you die, you’se a past tense
| Потому что, когда ты умираешь, ты в прошедшем времени
|
| So I like to live my life like a big carnival
| Так что мне нравится жить своей жизнью, как большой карнавал
|
| Get drunk, act like an animal
| Напиться, вести себя как животное
|
| I like the rock’n rolll, the funk, the jazz and hip-hop
| Мне нравится рок-н-ролл, фанк, джаз и хип-хоп
|
| Suckers get loud, I drop em
| Сосунки становятся громкими, я бросаю их
|
| I like (?) Fab Five
| Мне нравится (?) Fab Five
|
| I’m Bronx Bob, bring the beats and I’m live
| Я Бронкс Боб, принеси биты, и я в прямом эфире.
|
| Black stallion, knockin on concrete walls
| Черный жеребец, стучится в бетонные стены
|
| Standin tall, rappers in my face, they stall
| Стоять высоко, рэперы перед моим лицом, они останавливаются
|
| Stutter, softer than melted butter
| Заикание, мягче растопленного масла
|
| There’s no other word, go ask your mother
| Другого слова нет, иди спроси у мамы
|
| Hard solid as your city sidewalk
| Прочный, как тротуар вашего города
|
| Born in Brooklyn, can tell by the way that I walk and talk
| Родился в Бруклине, могу сказать по тому, как я хожу и говорю
|
| Strollin with a slight limp
| Прогулка с легкой хромотой
|
| Flyer than any big city pimp
| Летчик, чем любой большой городской сутенер
|
| Gold, girls, cold cash
| Золото, девушки, холодные деньги
|
| On the mic Shaquel Shabazz
| У микрофона Шакель Шабазз
|
| Supreme, the Lord, the G-o-d
| Всевышний, Господь, Б-г
|
| Down with the Syndicate posse
| Долой отряд Синдиката
|
| It’s you we rule without a tool
| Это вы, мы правим без инструмента
|
| Mathematics in effect, it’s time to school
| Математика в действии, пора в школу
|
| I’m the principal and knowledge is the key
| Я директор, а знания — это ключ
|
| Shaquel in the place to be
| Шакель на своем месте
|
| I climb a mountain top with just one rope
| Я взбираюсь на вершину горы всего с одной веревкой
|
| Get to the top of the stairs and say a rhyme that’s dope
| Поднимитесь наверх по лестнице и произнесите крутую рифму
|
| Cause I’m a cliffhanger, no, I ain’t a stranger
| Потому что я скалолаз, нет, я не незнакомец
|
| Yo, I’m Toddy Tee, and I’m a Compton banger
| Эй, я Тодди Ти, и я комптоновский фейерверк
|
| Wanted by the F.B.I. | Разыскивается ФБР. |
| for transport of
| для перевозки
|
| Sucker MC’s across the Syndicate borders
| Sucker MC через границы Syndicate
|
| No, they can’t give me no time, cause it’s my rhyme
| Нет, они не могут дать мне время, потому что это моя рифма
|
| Everlast, get funky for me one time
| Эверласт, стань для меня крутым хоть раз
|
| Everlast is in effect gettin big respect
| Everlast вызывает большое уважение
|
| Then I collect big checks
| Затем я собираю большие чеки
|
| 1's, 5's, 10's and 20's
| 1, 5, 10 и 20
|
| A 100 g’s and I’m pullin honeys
| 100 г, и я тяну мед
|
| Left and right, day and night
| Налево и направо, день и ночь
|
| You gotta see it to believe it, it’s quite a sight
| Вы должны увидеть это, чтобы поверить в это, это настоящее зрелище
|
| They’re all on the tip to get a sip
| Они все на чаевых, чтобы сделать глоток
|
| Of this poetic performer that’s fully equipped
| Из этого поэтического исполнителя, который полностью оборудован
|
| Y’all played yourselves right in front of the mic
| Вы все играли прямо перед микрофоном
|
| Moved your body so that the feelin was right
| Переместил свое тело так, чтобы чувствовать себя правильно
|
| But if you get lost scream out and admit
| Но если ты заблудишься, кричи и признайся
|
| That the beat’s too fast, slow it down or I quit
| Что ритм слишком быстрый, помедленнее или я ухожу
|
| I’m not the kind to give you a call
| Я не из тех, кто звонит тебе
|
| To stop on a rap that I lead, so I pause | Чтобы остановиться на рэпе, который я веду, поэтому я делаю паузу |
| I give you 5, 4, 3, 2, 1
| Я даю вам 5, 4, 3, 2, 1
|
| If that ain’t enough, sit down till we’re done
| Если этого недостаточно, садитесь, пока мы не закончим
|
| Syndicate scorned, you act obedient
| Синдикат презирают, вы ведете себя послушно
|
| Tired of your fish rhyme (?) ingredients
| Устали от ваших рыбных рифм (?) Ингредиенты
|
| Black on black while styles (?)
| Черный на черном, а стили (?)
|
| (?) of brothers that’s gotta be
| (?) Братьев, которые должны быть
|
| Circlin cyphers into molecules
| Circlin шифрует в молекулы
|
| Takin over your space, that’s illogical
| Такин над своим пространством, это нелогично
|
| The vocal chords on a board with 24 tracks
| Голосовые связки на доске с 24 дорожками
|
| Get away from the break (?) gotta rap
| Уйди от перерыва (?) Должен рэп
|
| Syndicate posse growin, goin out of control
| Syndicate posse растет, выходит из-под контроля
|
| You say we’re weak? | Вы говорите, что мы слабы? |
| This record’s shippin gold
| Золото этой записи
|
| Power, strength, my posse got unity
| Сила, сила, мой отряд получил единство
|
| We stick together and we’re soon to be
| Мы держимся вместе и скоро будем
|
| In your town, we gonna bring the roof down
| В твоем городе мы снесем крышу
|
| Ice-T and the syndicate underground
| Ice-T и подпольный синдикат
|
| No sell-outs, cause it’s caps we peelin
| Никаких распродаж, потому что это шапки, которые мы пилин
|
| Girls we love em, and shows we steal em
| Девочки, мы их любим, и показывает, что мы их крадем
|
| Knowledge and wisdom, it’s a mystery
| Знание и мудрость, это тайна
|
| I drop science for the ones who know it’s me
| Я бросаю науку для тех, кто знает, что это я
|
| You say I’m dope, cool, it makes sense
| Вы говорите, что я крут, круто, это имеет смысл
|
| I ain’t conceited, I’m just convinced
| Я не тщеславен, я просто убежден
|
| Strapped for the attack Randy Mac is rollin
| Привязанный к атаке, Рэнди Мак катится
|
| The mic, the mixer, then the show is stolen
| Микрофон, микшер, затем шоу украдено
|
| The pimp, the player, hustler ass kicker
| Сутенер, игрок, мошенник
|
| Watch your girl, cause I stick her
| Следи за своей девушкой, потому что я ее придерживаю
|
| Nat The Cat, my man will rap when I’m playin the back
| Кот Нэт, мой мужчина будет читать рэп, когда я буду играть сзади
|
| Some think my stage presence is low, I think it’s loud
| Некоторые думают, что мое сценическое присутствие низкое, я думаю, что оно громкое
|
| Enough to see me flowin and showin
| Достаточно, чтобы увидеть, как я теку и показываю
|
| Go psycho breakin backs like bolo
| Психо ломай спины, как боло
|
| Give me the mic, a metamorphis ignite
| Дай мне микрофон, зажжется метаморфоз
|
| I break down on a cat stand, I kill ya like a hitman
| Я ломаюсь на подставке для кошек, я убью тебя, как наемный убийца
|
| And come out kickin with the (?)
| И выйти с (?)
|
| Rockin on a rappin rampage
| Рокин в ярости рэппина
|
| In control of the stage
| Под контролем сцены
|
| There’s a mouse in my house, so I bought a cat
| В моем доме живет мышь, поэтому я купил кошку
|
| The cat ran away, so now there’s a rat
| Кот убежал, так что теперь есть крыса
|
| I’m on the attack with my baseball bat
| Я в атаке со своей бейсбольной битой
|
| That one rat brought many others back
| Эта одна крыса вернула многих других
|
| All through my house I set up traps
| По всему дому я расставил ловушки
|
| It seem like the rats have a map
| Похоже, у крыс есть карта
|
| But nowadays I don’t know how to act
| Но в настоящее время я не знаю, как действовать
|
| So now I feed the rats crack
| Так что теперь я кормлю крыс трещиной
|
| Back and I’m statin the fact
| Назад, и я статин факт
|
| I know you’re waitin for a rap
| Я знаю, ты ждешь рэпа
|
| To make you get up and start to clap
| Чтобы заставить вас встать и начать хлопать
|
| For Bob, a Bronx (?) Syndicate style
| Для Боба стиль Бронкса (?) Syndicate
|
| More bounce to the ounce and trizzy to the file
| Больше отказов от унции и триззи к файлу
|
| '79 the time I was inclined
| 79 года, когда я был склонен
|
| To get smooth and prove that I can rock a funk rhyme
| Чтобы стать гладким и доказать, что я могу раскачать фанк-рифму
|
| Hey yo, ice-cube chillin
| Привет, ледяной кубик
|
| Cause we got the gats and knack to see the kids top billin
| Потому что у нас есть навыки и ловкость, чтобы увидеть, как дети лидируют
|
| Impressionalist, not a ventriloquist
| Импрессионист, а не чревовещатель
|
| Don’t hang out with suckers worth less than piss
| Не общайся с лохами, которые стоят меньше, чем моча
|
| Suckers can all come kiss the tip
| Присоски могут поцеловать кончик
|
| Of my nine when I aim I don’t miss
| Из моих девяти, когда я целюсь, я не промахиваюсь
|
| Aim it to suckers that come around jockin
| Направьте его на лохов, которые приходят вокруг Джокина
|
| On my tip when on the radio my records be rockin
| По моему совету, когда по радио мои записи будут роковыми
|
| Don’t come frontin askin me for a pound
| Не подходи и не проси у меня фунт
|
| If y’all ain’t invited means you simply ain’t down
| Если вас не пригласили, значит, вы просто не в настроении
|
| Wake up it’s time to be noticed
| Просыпайтесь, пора быть замеченным
|
| I’mma do this, I’m gonna show this
| Я сделаю это, я покажу это
|
| Beat to be mathematical
| Бить, чтобы быть математическим
|
| Syndicate’s in the house, let’s get radical
| Синдикат в доме, давайте радикальнее
|
| Bum rush the show and grab the mic
| Бум спешить с шоу и взять микрофон
|
| Syndicate’s chilllin out tonight
| Синдикат чиллин сегодня вечером
|
| They let me loose and now it’s war
| Они отпустили меня, и теперь это война
|
| Bust the mix and let the rhymes roar
| Разорвите микс и позвольте рифмам реветь
|
| Grab a partner and hit the dancefloor
| Бери партнера и отправляйся на танцпол
|
| Cause I’m back to rock for you once more
| Потому что я снова зажигаю для тебя
|
| I don’t worry about what he said or she said
| Я не беспокоюсь о том, что он сказал или она сказала
|
| As long as what’s said-said is done-done in my bed
| Пока то, что сказано-сказано, сделано-сделано в моей постели
|
| The Juvenile Committee’s on my side
| Комитет по делам несовершеннолетних на моей стороне
|
| And I’m kickin knowledge on a natural high
| И я получаю знания на естественном уровне
|
| And I’m feeling strong
| И я чувствую себя сильным
|
| Yo, take this mic and get the party on
| Эй, возьми этот микрофон и устрой вечеринку.
|
| This is mortal combat, there ain’t no comeback
| Это смертельный бой, возврата нет
|
| You’re tryin to get with me but you don’t know where I’m at
| Ты пытаешься со мной связаться, но не знаешь, где я
|
| Cause in this world there’s no bombs or guns
| Потому что в этом мире нет ни бомб, ни пушек.
|
| Just a microphone, metaphors, words and puns
| Просто микрофон, метафоры, слова и каламбуры
|
| Sentences and phrases, no clubs or razors
| Предложения и фразы, никаких дубинок или бритв
|
| No mercy for a sucker that wages
| Никакой пощады для сосунка, который зарабатывает
|
| War, I’ll take the floor, even the score
| Война, я возьму слово, даже счет
|
| Grab the microphone and proceed to roar
| Возьмите микрофон и продолжайте реветь
|
| Are y’all set, all prepared to start
| Все готово, все готово к началу?
|
| Move in close cause here comes the dope part
| Подойдите ближе, потому что здесь идет часть наркотика
|
| By the way, I’m the Taste, if tracks
| Кстати, я Вкус, если треки
|
| Could talk but they — but here go the facts
| Мог бы говорить, но они — но вот факты
|
| Brace yourself, you shoulda grabbed a grip
| Приготовьтесь, вы должны были схватиться
|
| Protect your clan cause we’re about to trip
| Защитите свой клан, потому что мы собираемся споткнуться
|
| Bass reflex, the kicks that drive, divide
| Басовый рефлекс, удары, которые ведут, разделяют
|
| The weak from the rest (?) can’t survive
| Слабые из остальных (?) не могут выжить
|
| Syndicate’s housin all competition
| Дом синдиката во всех соревнованиях
|
| We paralyze a physical powerful vision
| Мы парализуем физическое мощное видение
|
| But savage ignorants pop that’s ignorant listen
| Но дикие невежды поп, это невежественно слушать
|
| Divine is (?) no time for style
| Божественное (?) не время для стиля
|
| And I rock your grey matter with a smile
| И я раскачиваю твое серое вещество с улыбкой
|
| Cause I’m the rhyme thriller with dimensions of flavor
| Потому что я рифмованный триллер со вкусом
|
| The knack — stylistic black
| The Knack — стилистический черный
|
| The reason we’re bustin these raps are what?
| Причина, по которой мы разоряем эти рэпы, в чем?
|
| To make all you wack MC’s shut up
| Чтобы заставить заткнуться все, что вы делаете, МС
|
| You’re always buyin rap records jammin def beats | Вы всегда покупаете рэп-записи, джеммин, деф-биты |
| Then dissin rap artists out in the streets
| Затем распускайте рэп-исполнителей на улицах
|
| You always say our jams are wack but yours’ll be tight
| Вы всегда говорите, что наши джемы дурацкие, но ваши будут плотными
|
| But you never been near a studio in your life
| Но ты никогда в жизни не был рядом со студией
|
| You see, disrespect is your last resort
| Видите ли, неуважение – ваше последнее средство
|
| You’re like Howard Cosell, you never played this sport
| Ты как Говард Козелл, ты никогда не занимался этим видом спорта
|
| But you’re always talkin mess bout how it should be done
| Но ты всегда болтаешь о том, как это должно быть сделано
|
| And when we ask to hear your record you never made one
| И когда мы просим послушать вашу запись, вы никогда ее не делали
|
| So this message goes to amateurs and pros alike
| Так что это сообщение адресовано любителям и профессионалам.
|
| We’re the MC’s that cold be doggin the mic
| Мы MC, которые холодно держат микрофон
|
| You may be good but there’s no one better
| Ты можешь быть хорошим, но нет никого лучше
|
| We rock you so cold, you need a cashmere sweater
| Мы качаем тебя так холодно, тебе нужен кашемировый свитер
|
| Fight dirty in the pit when combat is on
| Грязный бой в яме, когда идет бой
|
| We always attack before attacked upon
| Мы всегда атакуем до того, как на нас нападут
|
| Yeah, Rhyme Syndicate, we in here
| Да, Rhyme Syndicate, мы здесь
|
| We tossin it up
| Мы бросаем это
|
| I got my man Everlast in the house
| У меня есть мой мужчина Эверласт в доме
|
| Tossin it up, youknowwhatimsayin
| Бросьте это, вы знаете, что говорите
|
| Kid Jazz and Bango couldn’t be here
| Kid Jazz и Bango не могли быть здесь
|
| But we gon' to' it up for them anyhow
| Но мы все равно собираемся сделать это для них
|
| Wherever you are you’re a star
| Где бы ты ни был, ты звезда
|
| Rhyme Syndicate blowin up like napalm
| Rhyme Syndicate взрывается, как напалм
|
| I got my man Chilly Dee deejayin on the set
| У меня есть мой человек Чилли Ди диджейн на съемочной площадке
|
| And the one and only DJ Evil-E, we in here
| И единственный и неповторимый DJ Evil-E, мы здесь
|
| Yo, we outta here like last year
| Эй, мы уходим отсюда, как и в прошлом году.
|
| Rhyme Syndicate
| Рифменный синдикат
|
| We gotta do it like the alphabet and a-b-c ya
| Мы должны сделать это, как алфавит и а-б-с-я
|
| Yeah
| Ага
|
| Everlast
| Эверласт
|
| Everlast in full effect
| Эверласт в полной мере
|
| Where’s my gold record?
| Где мой золотой рекорд?
|
| Where’s my record?
| Где моя запись?
|
| Where’s my record?
| Где моя запись?
|
| Divine Styler with Physical Poets, look out
| Божественный Стайлер с Физическими Поэтами, берегись!
|
| Microphone King Donald D the notorious, yeah
| Король микрофона Дональд Д. пресловутый, да
|
| This is Bronx Style Bob…
| Это Боб в стиле Бронкса…
|
| Nat The Cat, boy
| Кот Нат, мальчик
|
| Randy Mac
| Рэнди Мак
|
| One in a million on your back, boy
| Один на миллион на твоей спине, мальчик
|
| Yo
| Эй
|
| So we bout to get outta here
| Итак, мы собираемся выбраться отсюда
|
| Seems like the police is outside, man
| Похоже, полиция снаружи, чувак.
|
| (Yo Ice, man, they got King Tee, Aladdin and Islam)
| (Эй, Айс, чувак, у них есть Король Ти, Аладдин и Ислам)
|
| What, the police, man?
| Что, полиция, чувак?
|
| I knew somethin had happened
| Я знал, что что-то случилось
|
| I was wonderin why King Tee missed the party, man
| Мне было интересно, почему Кинг Ти пропустил вечеринку, чувак
|
| Yo Randy Mac, you got some money?
| Эй, Рэнди Мак, у тебя есть деньги?
|
| (Aw, you know what time it is, man
| (Ой, ты знаешь, который час, чувак
|
| I got…)
| Я получил…)
|
| Yeah, for some bail, buddy
| Да, под залог, приятель.
|
| We got to go do some work, man… | Нам нужно пойти поработать, чувак… |