Перевод текста песни This One's for Me - Ice T

This One's for Me - Ice T
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This One's for Me , исполнителя -Ice T
Песня из альбома: The Complete Sire Albums 1987 - 1991
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

This One's for Me (оригинал)Это для Меня (перевод)
Yo yo whassup Ice man you look upset brother Yo yo whassup Ice man, ты выглядишь расстроенным братом
Yo man, I got a lot of things on my mind man Эй, чувак, у меня много мыслей, чувак
But I don’t know if I should put it on this record, yaknahmsayin? Но я не знаю, стоит ли мне включать это в эту пластинку, якнахмсайин?
Man go ahead and kick it man Человек, давай, пинай его, чувак
Let the people know what’s happenin man Пусть люди знают, что происходит с человеком
You know brothers out there sellin out man Вы знаете, что братья там продают человека
Why they goin out like that man? Почему они выходят, как этот человек?
Yo, sellin out like it ain’t nothin man Эй, продавай, как будто это не что иное, чувак
I ain’t with it я не с этим
Dig it, I’m just a brother from L. A Копай, я просто брат из Лос-Анджелеса.
South Central, I live life the fly way Южный Централ, я живу на лету
Used to bang and hustle but I traded for the big game Раньше стучал и суетился, но я променял на большую игру
Infamy got dumped for fame Infamy бросили ради славы
Now I’m known and respect as creator of the crime rhyme; Теперь меня знают и уважают как создателя криминального стишка;
But my lyrics are deeper Но моя лирика глубже
Because I’m the one that makes you think before make a move Потому что я тот, кто заставляет вас думать, прежде чем сделать ход
I wrote «Pusher», «High Rollers», and «Colors» just to prove Я написал «Pusher», «High Rollers» и «Colors», чтобы доказать
That I could kick game, and drop knowledge at the same time Что я могу бросить игру и в то же время отказаться от знаний
But one L.A. station wouldn’t play my records one time Но одна станция в Лос-Анджелесе ни разу не включила мои записи
I’m tryin to save my community Я пытаюсь спасти свое сообщество
But these bourgeoise blacks keep on doggin me Но эти чернокожие буржуи продолжают преследовать меня.
They don’t care about violence, drugs and gangs Им плевать на насилие, наркотики и банды
KJLH, you ain’t about nuttin KJLH, ты не о орехах
You just a bunch of punk bourgeoise black suckers Вы просто кучка панк-буржуазных черных лохов
And this one’s for me А это для меня
You won’t play no Public Enemy Вы не будете играть в Public Enemy
You ain’t playin no Boogie Down Productions Вы не играете в Boogie Down Productions
You ain’t tryin to represent the black community Вы не пытаетесь представлять черное сообщество
You just carin about your little ol' R&B +BULL+ Вы просто заботитесь о своем маленьком старом R&B + BULL +
You play all day and night Вы играете весь день и ночь
I represent Los Angeles all over the United States Я представляю Лос-Анджелес по всей территории Соединенных Штатов.
And you ain’t did NUTTIN for me И ты не сделал для меня NUTTIN
Think about it Подумай об этом
Hold up, I ain’t finished on the diss tip Подожди, я еще не закончил дисс
There’s a few more punks that I got to rip Есть еще несколько панков, которых я должен разорвать
All you chump MC’s who sell out quick Все, что вы берете, MC, которые быстро продаются
When P.E.Когда П.Е.
was on the top, you rode the tip был на вершине, ты ехал на кончике
But now they got problems and you suckers run Но теперь у них проблемы, и вы, присоски, убегаете.
Who’s Chuck’s real friends, does he really have one? Кто настоящие друзья Чака, есть ли они у него на самом деле?
You yell P.E.Вы кричите П.Е.
this, P.E.это, П.Е.
that тот
Fist in the air, proud to be black Кулак в воздухе, горжусь тем, что черный
Now they got static and you run like punks Теперь они статичны, и вы бегаете как панки
I haven’t heard an MC stand up for him once Я ни разу не слышал, чтобы ведущий заступался за него
Maybe you suckers are just hopin that they fall off Может быть, вы, лохи, просто надеетесь, что они упадут
So you can fill their shoes, nope sorry boss Так что вы можете занять их место, нет, извините, босс
That’s what the matter with black people anyway Вот в чем дело с черными людьми в любом случае
We ain’t down with nothin, I don’t care what you say У нас ничего нет, мне все равно, что вы говорите
Yell or lie, don’t even bother Кричите или лгите, даже не беспокойтесь
How low will a brother go for a dollar? Как низко брат пойдет за доллар?
Public Enemy broke a new rap age Public Enemy положили начало новой эпохе рэпа
And now you rappers ain’t got nuttin to say? И теперь вам, рэперам, нечего сказать?
«Yo it’s their problem» «Griff shouldn’ta said it» «Эй, это их проблема» «Грифф не должен был этого говорить»
E where’s my pistol?E где мой пистолет?
(Yo I’ll go get it) (Эй, я пойду возьму это)
Cause it’s time for me to enforce some discipline Потому что мне пора применить некоторую дисциплину
Are you down or not, are you out or in? Вы упали или нет, вы вышли или вошли?
Chuck Flav and Griff are my true friends Чак Флав и Грифф - мои настоящие друзья
I got their backs if it means my career ends Я получил их спину, если это означает конец моей карьеры
All you so-called down MC’s with Public Enemy Все вы, так называемые, MC с Public Enemy
I ain’t heard nobody out there, tryin to help my man out Я никого не слышал там, пытаюсь помочь моему мужчине
YouknowhatI’msayin?Ты знаешь, что я говорю?
Griff is my man, I don’t care WHAT he said Грифф мой человек, мне все равно, ЧТО он сказал
YouknowhatI’msayin?Ты знаешь, что я говорю?
And I ain’t gon' let them go out like that И я не позволю им так уйти
YouknowhatI’msayin?Ты знаешь, что я говорю?
Chuck, Ice got your back Чак, Айс прикроет тебя
Anybody out there got problems with Public Enemy, come talk to me У кого-нибудь есть проблемы с Public Enemy, приходите поговорить со мной
Once again, I’m back in the diss mode Я снова в дисс-режиме
I gotta speak my mind, it’s time to unload Я должен высказать свое мнение, пора разгружаться
On this so-called government we’ve got В этом так называемом правительстве у нас есть
If I lied like them, I think I’d get shot Если бы я солгал, как они, думаю, меня бы застрелили
They sell drugs to kids and say it’s us Они продают наркотики детям и говорят, что это мы
And when the cops are crooks, who can you trust? А когда копы мошенники, кому можно доверять?
You only see young brothers in a drug bust Вы видите только молодых братьев в облаве на наркотики
Ashes to ashes, and dust to dust Прах к праху и прах к праху
My homey got a year for an ounce of weed Мой домашний получил год за унцию травки
While Bush sells weapons to the enemy Пока Буш продает оружие врагу
You gotta be stone blind not to see Нужно быть слепым, чтобы не видеть
«Our government is honest!»«Наше правительство честное!»
Nigga, please Ниггер, пожалуйста
Cocaine can’t be made in the United States Кокаин нельзя производить в Соединенных Штатах
Kickin facts like this our government hates Такие факты, как это, ненавидит наше правительство.
The young kids on the streets ain’t the enemy Маленькие дети на улицах не враги
They’re just ghetto youth after money Они просто молодежь гетто после денег
They sell drugs, but who sells drugs to them? Они продают наркотики, но кто продает им наркотики?
Try the C.I.A.Попробуйте ЦРУ.
my friend мой друг
Or the F.B.I.Или ФБР.
or even Bush или даже Буш
Somebody’s gettin rich, damn sure ain’t us Кто-то разбогател, черт возьми, точно не мы
We’re just killin ourselves while others laugh Мы просто убиваем себя, пока другие смеются
Look at the street, it’s a cocaine bloodbath Посмотри на улицу, это кокаиновая кровавая баня
We gotta realize dope is pure death Мы должны понять, что допинг - это чистая смерть
Mess with drugs, you’re breathin your last breath Беспорядок с наркотиками, ты дышишь своим последним вздохом
Sellin drugs is straight up genocide Наркотики Sellin - это прямо геноцид
They’re gonna laugh, while we all die Они будут смеяться, пока мы все умрем
Sittin up there thinkin you’re makin that money Сидишь там, думая, что ты зарабатываешь эти деньги
Hustlin and all that, you’re killin your brothers Хастлин и все такое, ты убиваешь своих братьев
YouknowhatI’msayin?Ты знаешь, что я говорю?
You just stupid, straight up stupid Ты просто глупый, прямо глупый
Puttin dope into your body — c’mon, youknowhatI’msayin? Влить дурь в твое тело — да ладно, ты знаешь, что я говорю?
You gotta get somethin goin out there Вы должны получить что-то там
Get some brains, youknowhatI’msayin? Включи мозги, понимаешь, о чем я?
We are just playin ourselves cold out of the pocket Мы просто играем в холод из своего кармана
This one’s for me, I make records for you Это для меня, я делаю записи для вас
But this cut I straight out had to do Но этот разрез я должен был сделать
There’s topics in my mind I have to break В моей голове есть темы, которые я должен сломать
Cause so many of you out there are so damn fake Потому что многие из вас такие чертовски фальшивые
If ya ain’t know they’re no-one, cutthroats Если ты не знаешь, что они никто, головорезы
Backstabbers, scheamin for banknotes Backstabbers, scheamin для банкнот
And all of you out there know what I’m talkin bout И все вы там знаете, о чем я говорю
If you claim you’re down then NEVER sell-out Если вы утверждаете, что у вас ничего не получается, НИКОГДА не предайтесь
Never sell out, youknowhatI’msayin? Никогда не продавайтесь, вы знаете, что я говорю?
You gotta stay down for yours Ты должен оставаться внизу для своего
You know I want it, sure as I’m Ice-T Ты знаешь, что я хочу этого, конечно же, я Ice-T
I make records for you, but this one’s for me Я делаю записи для вас, но это для меня
You know what I’m talkin bout out there Вы знаете, о чем я говорю
There’s ways to sell out left and right Есть способы продать налево и направо
But you ain’t got to do that Но ты не должен этого делать
There’s things more important than money Есть вещи важнее денег
I’m talkin bout pride, I’m talkin bout dignity Я говорю о гордости, я говорю о достоинстве
You got it out there Вы получили это там
All you got to do is stand on your own two feet Все, что вам нужно сделать, это встать на ноги
Don’t go out like no sucker Не уходи, как никакой лох
Stay down, youknowhatI’msayin? Оставайся внизу, ты знаешь, что я говорю?
PeaceМир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: