Перевод текста песни The Coldest Rap - Ice T

The Coldest Rap - Ice T
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Coldest Rap , исполнителя -Ice T
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Coldest Rap (оригинал)Самый холодный Рэп (перевод)
Some people claim that I’m born to play Некоторые люди утверждают, что я рожден, чтобы играть
'Cause I’m your Ice-T on a sunny day Потому что я твой Ice-T в солнечный день
I make the goers come, the leavers stay Я заставляю посетителей приходить, а оставшиеся остаются
I make the lovers kiss and the workers play Я заставляю любовников целоваться, а рабочих играть
I make the runners walk, the quiet talk Я заставляю бегунов ходить, тихий разговор
I bust so viciously, I make the blind man see Я бью так злобно, я заставляю слепого видеть
I’m the ladies' cream, the virgins' wet dream Я женский крем, поллюции девственниц
I got that kind of movement that makes the young girls fiend У меня есть такое движение, которое заставляет молодых девушек злиться
I’m tired of these DJs going around Я устал от этих ди-джеев
Talking about how they go down to town Говоря о том, как они идут в город
'Cause I’m the best Rapper that you have found Потому что я лучший рэпер, которого ты нашел
So all you lovely ladies, let’s party down Итак, все вы, милые дамы, давайте веселиться
Take all your rapping records, throw them in the trash Возьмите все свои записи рэпа, выбросьте их в мусорное ведро
Ice-T is the only brother that you got to blast Ice-T - единственный брат, которого ты должен взорвать
Hook up the stereo, turn up the watts Подключи стерео, включи ватты
We’re gonna rock 'til the niggas call up the cops Мы будем качаться, пока ниггеры не вызовут полицию.
We rock rock y’all with no fear, and Мы качаем рок без страха, и
If you don’t dig it turn off your ears Если вы не копаете это, выключите уши
We rock rock y’all and keep on, and Мы качаем рок и продолжаем, и
If you don’t dig it take your damn self home Если ты не копаешь это, возьми себя домой
'Cause I’m a player, the best alive Потому что я игрок, лучший из живых
I prefer fast money to a Nine-to-Five Я предпочитаю быстрые деньги с девяти до пяти
From the womb to the tomb, I run my game От чрева до могилы я веду свою игру
'Cause I’m cold as ice, and I show no shame Потому что я холоден как лед и не стыжусь
Well I’m Ice-T, I’m terribly bad Ну, я Ice-T, я ужасно плохой
I’m here to knock out the windows and blow up the pad Я здесь, чтобы выбить окна и взорвать площадку
I may be small but I’m willing to say Я могу быть маленьким, но я хочу сказать
I jam this party in one hell of a way Я глушу эту вечеринку чертовски
The powers I got are hard to find Силы, которые у меня есть, трудно найти
I’ll be breaking women’s hearts while I’m blowing their minds Я буду разбивать женские сердца, пока я взорваю им мозги
They be giving me money, and buying me things Они дают мне деньги и покупают мне вещи
But I spend their cash and pawn their rings Но я трачу их деньги и закладываю их кольца
If they treat me right, I’m willing to show Если они относятся ко мне правильно, я готов показать
The coolest young brother they’ll ever know Самый крутой младший брат, которого они когда-либо знали
But if they do me wrong, I hate to say Но если они сделают меня неправильно, я ненавижу говорить
I’ll never teach them how to rock this way Я никогда не научу их так качаться
'Cause back in the thirties when times was hard Потому что еще в тридцатые годы, когда времена были тяжелыми
I had a sawed-off shotgun, a marked deck of cards У меня был обрез, размеченная колода карт
A turned up collar, a turned up hat Поднятый воротник, поднятая шляпа
A .38 hustle and I stole that Суета .38, и я украл это
I walked in the party, there were women for days Я ходил на вечеринку, там были женщины целыми днями
And I started dancing one hell of a way И я начал танцевать чертовски
I was dancing so hard, couldn’t no one compete Я так усердно танцевал, никто не мог конкурировать
I turned out the party with my Ice-cold feet Я устроил вечеринку своими ледяными ногами
'Cause I’m a player, that’s all I know Потому что я игрок, это все, что я знаю
On a summer day, I play in the snow В летний день я играю в снегу
From the womb to the tomb, I run my game От чрева до могилы я веду свою игру
'Cause I’m cold as ice, and I show no shame Потому что я холоден как лед и не стыжусь
We’re born to play, and brought up that way Мы рождены, чтобы играть, и так воспитаны
We catch the women night and day Мы ловим женщин днем ​​и ночью
And when I want to, I’ll talk to you И когда я захочу, я поговорю с тобой
And you’ll become one of the chosen few И ты станешь одним из избранных
Can’t you see that now I’m me? Разве ты не видишь, что теперь я это я?
I’m the brother known as Ice-T Я брат, известный как Ice-T
And umm.И ммм.
I’m the brother whose like no other Я брат, чей, как никто другой
Whose black in soul but not in color Чей черный в душе, но не в цвете
You dig the race, and a hit to the case Вы копаете гонку, и попадание в дело
When you’re trying to get outta my face Когда ты пытаешься уйти с моего лица
I’m trying to tell you I’m a brother that’s nice Я пытаюсь сказать тебе, что я брат, это хорошо
I’m sweet as honey, I’m cold as Ice Я сладок, как мед, я холоден, как лед
But if you say something to me that ain’t too down Но если ты скажешь мне что-то не слишком
You’ll be picking your booty up off the ground Вы будете поднимать свою добычу с земли
You can ask your father, your sister or mother Вы можете спросить своего отца, сестру или мать
I got a Rolls Royce in every color У меня есть Rolls Royce всех цветов
I keep my rides tuned to perfection Я держу свои поездки в идеальном состоянии
I got a Stutz for every direction У меня есть Stutz для каждого направления
I’m the pimp, the player, the women layer Я сутенер, игрок, женский слой
The holy dueler, the whorehouse doer Святой дуэлянт, публичный дом
I just play young whores, slam Cadillac doors Я просто играю в молодых шлюх, хлопаю дверями Кадиллака
I’m the black Mack of the heart attack Я черный Мак от сердечного приступа
But I don’t smoke no whack, I don’t cut no slack Но я не курю без ударов, я не расслабляюсь
I’m here to rock y’all, so rock rock Я здесь, чтобы качать вас всех, так что качайте рок
I’m Ice-T when I dress, I never jive Я Ice-T, когда я одеваюсь, я никогда не прыгаю
I do all my shopping on Rodeo Drive Я делаю все покупки на Родео Драйв
When I leave the pad, I’m never loud Когда я покидаю площадку, я никогда не говорю громко
I’m just so sharp, I cut through the crowd Я такой острый, я прорезаю толпу
I got so many clothes in my wardrobe these days В последнее время у меня в гардеробе так много одежды
When I put some in, I got to throw some away Когда я что-то добавляю, мне приходится что-то выбрасывать
'Cause I’m a player, some call us Macks Потому что я игрок, некоторые называют нас Маками
With private phones in our Cadillacs С личными телефонами в наших Cadillac
From the womb to the tomb, we run our games От чрева до могилы мы запускаем наши игры
'Cause we’re cold as ice, and we show no shame Потому что мы холодны как лед и не стыдимся
The ladies say that I’m heaven sent Дамы говорят, что я послан небесами
'Cause I got more money than the US mint Потому что у меня больше денег, чем у монетного двора США.
I ride Rag-Top Rolls with rocks on my hand Я катаюсь на Rag-Top Rolls с камнями в руке
Maseratis and Mercedes Benz Мазерати и Мерседес Бенц
I have an ocean liner, private jets У меня есть океанский лайнер, частные самолеты
Bel-Air bookies place my bets Букмекеры Bel-Air делают мои ставки
I own islands off the coast of France У меня есть острова у берегов Франции
Now I wear designer shirts and pants Теперь я ношу дизайнерские рубашки и брюки
When I was brought into this world Когда меня привели в этот мир
My mamma never asked if I was boy or a girl Моя мама никогда не спрашивала, мальчик я или девочка
First I rolled over to her, and gave her a kiss Сначала я подошел к ней и поцеловал
She said: Your daddy don’t rock me like this! Она сказала: Твой папа, не укачивай меня так!
When the doctor hit me on the behind Когда доктор ударил меня сзади
I broke on down with a funky rhyme Я сломался с причудливой рифмой
The nurses said, I was awfully cute Медсестры сказали, что я был ужасно милым
When I played out a joint, in a three piece suitКогда я разыграл косяк в костюме-тройке
Yo yo yo, please, please, please check it out Йо-йо-йо, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, проверьте это
'Cause I’m a player, I’m always clean Потому что я игрок, я всегда чист
I bought a Mercedes Benz when I was seventeen Я купил Mercedes Benz, когда мне было семнадцать
From the womb to the tomb, I run my game От чрева до могилы я веду свою игру
'Cause I’m cold as ice, and I show no shame Потому что я холоден как лед и не стыжусь
Then I met this madam named Angel Adams (?) Затем я встретил эту мадам по имени Энджел Адамс (?)
She said she liked my style Она сказала, что ей нравится мой стиль
She said sit down T, let me rap to you, for just a little while Она сказала, сядь, Ти, позволь мне почитать тебе, ненадолго
She was a gravedigger, pulled .38 triggers Она была могильщиком, нажала на курок 38-го калибра.
She’s a lady in love and sent from above Она влюбленная дама, посланная свыше
She wasn’t sly, she wasn’t slick Она не была хитрой, она не была ловкой
Just made that money real quick Просто сделал эти деньги очень быстро
She had a way of getting it fast У нее был способ получить это быстро
It came from dealing in cold cash Это произошло от торговли наличными
She ran her game with the utmost ease Она управляла своей игрой с предельной легкостью
To break a player down to his knees Чтобы сломать игрока на колени
I said lady, put freeze on that rap, and Я сказал, леди, заморозь этот рэп, и
Prepare yourself for a heart attack Подготовьтесь к сердечному приступу
I took her by her hand, I said come with me Я взял ее за руку, я сказал, пойдем со мной
We drove off in my vicious eighty three Мы уехали в моих порочных восьмидесяти трех
I took her to diner, I took her to the show Я отвел ее в закусочную, я отвел ее на шоу
I took her to the Snooty cause she begged me to go Я отвел ее к Снути, потому что она умоляла меня пойти
We got to the room, (?) man after long snaps Мы добрались до комнаты, (?) человек после долгих снимков
So she shook herself and broke herself came up with a gat Так что она встряхнулась и сломалась, придумала гат
She went through the door, I didn’t cut no slack Она прошла через дверь, я не дал слабину
I had her on the floor, on her stomach, on her back У меня она была на полу, на животе, на спине
I had her on the wall, on the hall and on her knees У меня она была на стене, в коридоре и на коленях
I put her in the hot tub and the water started to freeze Я положил ее в джакузи, и вода начала замерзать
I took her out the hot tub then I put her on the floor Я вытащил ее из джакузи, потом положил на пол
She said: «Ooh Ice-T, I can’t take no more» Она сказала: «О, Ice-T, я больше не могу»
I put her in the bed then she looked up in the mirror Я положил ее в кровать, потом она посмотрела в зеркало
Screamed so loud, I think the East Coast could hear her Кричал так громко, я думаю, Восточное побережье могло ее услышать
I rolled on my back, I put her on the top Я перекатился на спину, я положил ее сверху
She said: «Ooh Ice-T, will this ever stop?» Она сказала: «О, Ice-T, это когда-нибудь прекратится?»
I said No!Я сказал нет!
The freaking has just begun чушь только началась
We hit fifty more positions before I got done Мы набрали еще пятьдесят позиций, прежде чем я закончил
When we’ve got finished, it was no longer dark Когда мы закончили, уже не было темно
We had rocked so hard, made the Snooty Fox bark Мы так сильно качались, заставили высокомерного лиса лаять
Then she rolled over to me, she looked me in my eye Затем она перевернулась ко мне, она посмотрела мне в глаза
And said these words to my surprise И сказал эти слова, к моему удивлению
She said: I tried to catch you, cause I knew I could Она сказала: я пыталась поймать тебя, потому что знала, что смогу
I came here with you, cause I thought I should Я пришел сюда с тобой, потому что думал, что должен
I tried to freak you, cause I thought I could Я пытался напугать тебя, потому что думал, что смогу
But oohh baby, you sure are good Но о, детка, ты точно хорош
She said: baby you’re one hell of a man Она сказала: детка, ты чертовски мужчина
Ain’t no better riding than Disney Land Нет ничего лучше катания, чем Диснейленд
Now to all you ladies that think you’re fly Теперь всем вам, дамы, которые думают, что вы летите
And can out freak the average guy И может напугать среднего парня
Don’t ever come venturing through my door Никогда не заходи в мою дверь
I’ll have begging to stop, while you’re screaming for more Я буду умолять остановиться, пока ты кричишь о большем
Yo, please check it out Эй, пожалуйста, проверьте это
All the ladies in the house come check it out Все дамы в доме приходят посмотреть
'Cause I’m a player with jewels on every hand Потому что я игрок с драгоценностями на каждой руке
So deeply in pocket I control demand Так глубоко в кармане я контролирую спрос
But we all know how I earn my pay Но мы все знаем, как я зарабатываю
'Cause you don’t wanna work, when you got to play Потому что ты не хочешь работать, когда тебе нужно играть
Brothers when you wine and dine a fox Братья, когда вы пьете и обедаете лисой
You don’t take her to McDonalds or to Jack In The Box Вы не водите ее в Макдональдс или в магазин «Джек в коробке».
Don’t pick her up, in a bus or a cab Не берите ее в автобусе или такси
She needs a black belt chauffeur and a cornice wrap Ей нужен шофер с черным поясом и карниз
You can take her to dine at the finest spot Вы можете взять ее, чтобы пообедать в лучшем месте
Or you take her to a disco that’s really hot Или вы берете ее на дискотеку, которая действительно горячая
You can take her home and while you’re all alone Ты можешь забрать ее домой, и пока ты совсем один
Don’t forget to disconnect the phone Не забудьте отключить телефон
You can take her to the bed, you throw back the sheets Вы можете отвести ее в постель, откинуть простыни
Rock her butt to the rhythm of the beat…Качай ее задницей в такт ритму…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: