Перевод текста песни Everything Is Going To Be Alright - Ice T, Smoothe da Hustler

Everything Is Going To Be Alright - Ice T, Smoothe da Hustler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Is Going To Be Alright , исполнителя -Ice T
Песня из альбома Gangsta Rap
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.01.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиFinal Level, Pay Up
Everything Is Going To Be Alright (оригинал)Все Будет Хорошо (перевод)
Ummmmm. Мммм.
The street is cold, Yah! На улице холодно, ага!
Awwww! Оооо!
Yeah, you know, kick some about these streets Да, вы знаете, попинать некоторые об этих улицах
Talk about it!Говорить об этом!
talk about it! говорить об этом!
You know, Smoothe Da Hustler, Ice-T baby Знаешь, Smoothe Da Hustler, Ice-T baby
Ummmmm. Мммм.
You heard about him Вы слышали о нем
Everything is going to be alright, everything is going to be alright! Все будет хорошо, все будет хорошо!
Hay, everything is going to be okay, okay! Эй, все будет хорошо, хорошо!
Just keep it fly, keep your head to the sky Просто держи его в полете, держи голову в небе
Keep your head to the sky! Держите голову к небу!
It’s going to be alright!Все будет хорошо!
Ummmm… Эммм…
Hay, everything is going to be okay, everything is going to be okay! Эй, все будет хорошо, все будет хорошо!
Just keep it fly, keep your head to the sky ummmm. Просто держи его в полете, держи голову в небе ммммм.
When you come, keep coming up this hard Когда ты придешь, продолжай подниматься так сильно
Don’t stop 'til you come up large, you hear me? Не останавливайся, пока не вырастешь, слышишь?
Wanna grind, get money, some’ll blow your arts Хочешь молоть, получай деньги, некоторые взорвут твое искусство
First break, even deny your mark Первый перерыв, даже отрицай свою оценку
Get set, get a plan, put the plan in action Приготовьтесь, получите план, приведите план в действие
I fell off route, goddamn, got jammed in traffic Я сбился с маршрута, черт возьми, застрял в пробке
I reversed the pump van ran it backwards Я перевернул насосный фургон, поехал назад
If shit ain’t moving, gats spit, we’re all was broke once Если дерьмо не движется, Гатс плюет, мы все когда-то были на мели
Some got it, some still getting it Некоторые получили это, некоторые все еще получают это
Some lost it all, can’t brought it painless Некоторые потеряли все это, не могут сделать это безболезненно
Hustlers, scramblers, burglars, gamblers, big pocket peddlers Мошенники, мошенники, грабители, игроки, крупные карманные коробейники
Y’all remember this, when you do pill by them Вы все помните об этом, когда вы принимаете таблетки от них
Slow coasting, window cracked Медленное движение по инерции, окно треснуло
Endo sack blowing, Benzo waxed Эндо-мешок дует, бензо вощеный
Make blowing, that’s to get so black Сделай выдувание, чтобы стать таким черным
Watch them pick grips up from their 'llacs Наблюдайте, как они берут хватки от своих ллаков
Keep it fly player, don’t give up Держись, игрок, не сдавайся
When you hit the bottom, baby, that’s time to get tough Когда ты достиг дна, детка, пришло время стать жестким
I ain’t no Hilton, kids left in the back of car Я не Хилтон, дети остались на заднем сиденье машины
Eighty one Sedan, had to hit the streets and play Восемьдесят один седан, пришлось выйти на улицу и поиграть
Maximize my hustle to the fullest, refuse to loose Максимизируйте мою суету в полной мере, отказывайтесь терять
Recognize that I must pay dues Признать, что я должен платить взносы
Drama comes to everybody, it makes the weak get there Драма приходит ко всем, она заставляет слабых попасть туда
And makes the real get cold, and keep done then И заставляет реальное остыть, и тогда продолжай
I have my days of being broke;У меня есть дни на мели;
no mom, no dad ни мамы, ни папы
No sisters, no brothers, no lip, no pad Ни сестер, ни братьев, ни губ, ни подушечек
Like any other poor ghetto youth Как и любая другая бедная молодежь гетто
I stepped my game up gangster, what’s your excuse? Я пошел дальше, гангстер, какое у тебя оправдание?
Nigga, I’ma tell you what to do;Ниггер, я скажу тебе, что делать;
tighten up your crew подтяните свою команду
Loose them, weak bitches before they crush you too Освободи их, слабые сучки, пока они не раздавили и тебя.
Aim at the top and prepare for worst Стремитесь к лучшему и готовьтесь к худшему
Stuck up at the game like you’re dying on earth Застрял в игре, как будто ты умираешь на земле
When folks give up fellow, and your back is against the wall Когда люди сдаются, а ты спиной к стене
Got to push them cause you feel, brothers so easy to fall up Нужно толкнуть их, потому что вы чувствуете, братья так легко упасть
But you gotta make moves, don’t let nobody to tell you it ain’t gonna happen Но ты должен двигаться, не позволяй никому говорить тебе, что этого не произойдет.
Cause everything is going to be alright Потому что все будет хорошо
Everything is going to be alright! Все будет хорошо!
When time has get rough and you ain’t got money for rent Когда время становится тяжелым, и у вас нет денег на аренду
Everything is going to be okay! Все будет хорошо!
When everything that you bought got lost cause the high you spent Когда все, что вы купили, потерялось, потому что вы потратили максимум
Everything is going to be alright! Все будет хорошо!
When you’re struggling and hustling and it’s just not working out Когда ты борешься и суетишься, и это просто не работает
Everything is going to be okay! Все будет хорошо!
Yeah, this is Big Iceberg Да, это Большой Айсберг
Yeah, this is Smoothe Da Hustler, you know Да, это Smoothe Da Hustler, знаете ли.
I’ma tell y’all like they told me Я скажу вам все, как они сказали мне
But this ain’t family Но это не семья
It ain’t about to come up, it’s about to come back Он не собирается подниматься, он вот-вот вернется
Yeah, for real Да, по-настоящему
So whatever you feel like, you’re at your bottom Так что, что бы вы ни чувствовали, вы на дне
That’s the time to pop your collars to crush them haters off Пришло время расстегнуть воротники, чтобы раздавить их ненавистников
Yeah, and come back player Да, и вернись игрок
Let’s show them how we do it Давайте покажем им, как мы это делаем
That’s how real hustlers do Так поступают настоящие хастлеры
That’s what I’m talking about, you know Это то, о чем я говорю, вы знаете
Yeah Ага
S-M-G for life, dog S-M-G на всю жизнь, собака
It gets cold man to gain, but that’s what you’re in it for baby Человеку становится холодно, но это то, что ты хочешь, детка
In it to win it В этом, чтобы выиграть это
Pass it down Передайте это
No doubt! Без сомнения!
Rolling across the rise of the lights Прокатываясь по восходу огней
Got to stay ahead off it Нужно быть впереди
Yeah, you know what we’re talking about Да, вы знаете, о чем мы говорим
By any means necessary Любыми средствами
Yeah Ага
Even if the necessary means needs. Даже если необходимы необходимые средства.
You can do it man, please believe it, please believe it Ты можешь это сделать, чувак, пожалуйста, поверь, пожалуйста, поверь
Yeah, don’t let nobody tell you man, you can’t do what you do Да, не позволяй никому говорить тебе, чувак, ты не можешь делать то, что делаешь.
Shake that nigga man, you gotta keep shaking the hating of us Встряхните этого ниггера, вы должны продолжать трясти ненависть к нам
What I tell them — Iceberg, Hustler Что я им говорю – Iceberg, Hustler
The young hustler, young players, keep your head up man!Молодой хастлер, молодые игроки, держите голову выше!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: