| Yo, what’s up with all these niggas
| Эй, что случилось со всеми этими нигерами
|
| On these muthafuckin records talkin all this bullshit
| На этих гребаных записях говорят обо всей этой ерунде.
|
| (Man, I don’t know about these niggas out here
| (Чувак, я не знаю об этих нигерах здесь
|
| Them other sucker-ass niggas, them old fake-ass bitches)
| Эти другие ниггеры-присоски, эти старые суки с фальшивой задницей)
|
| I ain’t tryin to hear that shit, man
| Я не пытаюсь слышать это дерьмо, чувак
|
| These bitches ain’t players, man
| Эти суки не игроки, чувак
|
| (Yeah man
| (Да мужик
|
| You know these niggas out here been fakin for years, man
| Вы знаете, что эти ниггеры годами притворялись, чувак
|
| I’m glad my nigga Ice comin with that HP shit
| Я рад, что мой ниггер Айс идет с этим дерьмом HP
|
| That high-powered shit.)
| Это мощное дерьмо.)
|
| Peace to my street niggas movin that weight
| Мир моим уличным нигерам, двигающимся с таким весом
|
| Much love to my comrads who’s out in upstate
| С любовью к моим товарищам, которые в северной части штата.
|
| Mad connections from the bottom to the top of the game
| Безумные связи снизу вверх в игре
|
| Street fame, I got much that’s in touch with my name
| Уличная слава, у меня есть многое, что связано с моим именем
|
| Got a overload of guns to unload on a lame nigga trippin
| Получил перегрузку оружия, чтобы разгрузить хромого ниггера
|
| Wake up my posse, interrup the Rémy-sippin
| Разбуди мой отряд, прерви Реми-сиппин
|
| Four in your back and keep bailin
| Четыре в спину и держать бейлин
|
| Listen to the HK wailin and your vital signs failin
| Слушайте вопль Гонконга, и ваши жизненные показатели терпят неудачу
|
| Everyone that ever met me knows
| Каждый, кто когда-либо встречал меня, знает
|
| I work bitches like niggas, pimp niggas like hoes
| Я работаю суками, как ниггеры, ниггеры-сутенеры, как мотыги
|
| Command a mack that’s immaculate, your girl’s naked
| Управляй безупречным маком, твоя девушка голая
|
| You think she ain’t been hit, kid yo, you best to check it
| Ты думаешь, что ее не ударили, малыш, тебе лучше проверить это.
|
| For ten years I been connected to the top of this
| В течение десяти лет я был связан с вершиной этого
|
| Hold your breath, kid, I’m never droppin this
| Задержи дыхание, малыш, я никогда этого не брошу
|
| Too busy rollin off them fat chrome rims
| Слишком занят, скатываясь с них, толстые хромированные диски
|
| And niggas who trip get sung hymns
| И ниггеры, которые путешествуют, поют гимны
|
| We crash clubs and security shits
| Мы разбиваем клубы и охрану
|
| Cause they know they got size but they know we keep clips
| Потому что они знают, что у них есть размер, но они знают, что у нас есть клипы
|
| Crazy muthafuckas lickin shots in doors
| Сумасшедшие ублюдки лижут выстрелы в двери
|
| Leavin suckers' bodies bleedin over nightclub floors
| Тела левинских присосок истекают кровью над этажами ночных клубов
|
| You don’t want none, son, stay gone
| Ты не хочешь ничего, сынок, оставайся
|
| Break north when I come and you might live long
| Перерыв на север, когда я приду, и вы можете жить долго
|
| Yeah, my face kickin treble, you’re just a pebble
| Да, мое лицо трепещет, ты просто камешек
|
| You’re gettin rocked, yo E, cock the Glock
| Ты зажигаешь, йоу, взведи Глок
|
| And let these niggas know, yo, that the west don’t play none
| И пусть эти ниггеры знают, йоу, что на западе никто не играет
|
| Fire shoots out of my strap like a ray-gun
| Огонь вырывается из моего ремня, как лучевой пистолет
|
| You broke ill and you cold fucked up
| Ты заболел, и ты облажался
|
| Now you’re bleedin through your fingers while you’re holdin your gut
| Теперь ты истекаешь кровью сквозь пальцы, пока держишься за живот
|
| For real
| Серьезно
|
| So get your money how you want to, friend
| Так что получай свои деньги, как хочешь, друг
|
| But when it’s time to count the chips only the real will win
| Но когда придет время считать фишки, выиграют только настоящие
|
| (Return of the real) the game of life is only fake and true
| (Возвращение настоящего) игра жизни только подделка и правда
|
| But it’s all about the dollars when the day is through
| Но все дело в долларах, когда день проходит
|
| (Cause the pimps don’t get no bigger
| (Потому что сутенерши не становятся больше
|
| Than these here niggas)
| Чем эти здесь ниггеры)
|
| It’s the return of the real
| Это возвращение настоящего
|
| (These muthafuckas best to get to recognize
| (Эти ублюдки лучше всего узнать
|
| Before I gets to chastizin
| Прежде чем я доберусь до наказания
|
| Cause see, the shit all ties in
| Потому что видите, все дерьмо связано
|
| It’s just some of that pimp, player, hustler shit
| Это просто часть сутенерства, игрока, мошенника
|
| Ice-T been around for a while now
| Ice-T существует уже некоторое время
|
| Nigga was gangbangin when gangbangin wasn’t even cool, nigga
| Ниггер был гангстером, когда гангбанг не был даже крутым, ниггер
|
| What you know about that shit?)
| Что ты знаешь об этом дерьме?)
|
| I go deep into the street life’s anatomy
| Я углубляюсь в анатомию уличной жизни
|
| A nigga take me out — yo, what a upset that’d be
| Ниггер выведет меня — йоу, какое это было бы расстройство
|
| And if I fall I fall on cushions, ???
| И если я упаду, я упаду на подушки, ???
|
| Hittin niggas up with the Tec and watch the blood gushin
| Hittin niggas с Tec и смотреть, как льется кровь
|
| I see your videos, a 100 niggas in it you don’t know
| Я вижу твои видео, в них 100 нигеров, которых ты не знаешь
|
| Framed in the lens, bought friends
| Вставил в объектив, купил друзей
|
| Who really got your back, nigga, check it out
| Кто действительно прикрыл тебя, ниггер, проверь это
|
| You really possess like zero street clout (think about)
| Вы действительно обладаете нулевым уличным влиянием (подумайте об этом)
|
| The only place you’re safe is in the studio
| Единственное место, где вы в безопасности, — это студия.
|
| Yellin in the mic, you’se a bitch, that’s right
| Yellin в микрофон, ты сука, это правильно
|
| I take a nigga like you and make him prostitute cute
| Я беру такого ниггера, как ты, и делаю его милой проституткой.
|
| So what you got a gun, punk, you’re scared to shoot
| Так что у тебя есть пистолет, панк, ты боишься стрелять
|
| You front hardcore, but I don’t feel ya
| Ты впереди хардкора, но я тебя не чувствую
|
| Kids from my hood’ll take your punk ass and peel ya
| Дети из моего квартала возьмут твою панковскую задницу и очистят тебя.
|
| Let me check my Rolex quick because time’s money
| Позвольте мне быстро проверить мой Rolex, потому что время - деньги
|
| Squintin from the Pavet face because it’s kinda sunny
| Прищурился от лица Павета, потому что вроде как солнечно
|
| Skinnin the top back, flossin the rag and the thing
| Skinnin верхней части спины, flossin тряпку и вещь
|
| Feelin the sun, backin off of my pinky ring
| Почувствуй солнце, отойди от моего кольца на мизинце
|
| Hittin the 'Shaw with my niggas and clown
| Хиттин Шоу с моими нигерами и клоуном
|
| Lift the ass, hit the switch, raise the front off the ground
| Поднимите задницу, нажмите на переключатель, поднимите переднюю часть от земли
|
| But most of the time you can’t see a nigga
| Но большую часть времени ты не видишь ниггера
|
| Deep in the archives parlayin new ways to get my bank bigger
| Глубоко в архивах я использую новые способы увеличить свой банк
|
| (As I slides up out the do'
| (По мере того, как я выскальзываю из дела'
|
| Gots to give a special props shout out to that nigga the O. G
| Должны дать особый реквизит кричать этому ниггеру O.G.
|
| Got muthfuckin Red in the house
| В доме есть красный ублюдок
|
| and the muthafuckin ringleader of funk, DJ Ace
| и главарь фанка DJ Ace
|
| Hot Dollar’s up in this muthafucka
| Горячий доллар в этом ублюдке
|
| If you didn’t know
| Если вы не знали
|
| Count your muthafuckin blessings and handcuff your hoe
| Подсчитайте свои благословения muthafuckin и наденьте наручники на свою мотыгу
|
| You know what I’m sayin?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| It’s all good for my hood
| Это все хорошо для моего капота
|
| Comp-town in the muthafuckin house
| Комп-таун в гребаном доме
|
| Nigga don’t know well I tell ya like this
| Ниггер плохо знает, я говорю тебе вот так
|
| West Hollywood Hills
| Уэст-Голливудские холмы
|
| That’s the deal, fool
| Вот в чем дело, дурак
|
| You know I know the rules.) | Вы знаете, что я знаю правила.) |