| Every year the same shit happens
| Каждый год происходит одно и то же
|
| More fuckin' funerals, dead homies
| Больше гребаных похорон, мертвых корешей
|
| Niggas out here killin' each other
| Ниггеры здесь убивают друг друга
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| And when it happens to you
| И когда это случится с вами
|
| Just can’t turn the other fuckin' cheek
| Просто не могу подставить другую гребаную щеку
|
| Gotta get back for your dead niggas
| Должен вернуться за своими мертвыми нигерами
|
| Yeah I’m caught up to
| Да, я догнал
|
| (Ice-T)
| (Лед-Т)
|
| Sometimes I sit and wonder
| Иногда я сижу и удивляюсь
|
| How many motherfuckers gonna die this summer
| Сколько ублюдков умрет этим летом
|
| Gunshots from the hummer
| Выстрелы из хаммера
|
| Now the sawed-off riot pumps lead across your beds
| Теперь обрезанные насосы бунта ведут через ваши кровати
|
| They said: «Mama, less you wouldn’t strike back»
| Они сказали: «Мама, меньше бы ты не нанесла ответный удар»
|
| Mack ten, eleven, twelve, hit us and then puts us to hell
| Мак десять, одиннадцать, двенадцать, ударил нас, а затем отправил нас в ад
|
| They started it, there’s no way to mend it, we’ll end it
| Они начали это, это невозможно исправить, мы закончим это
|
| My crew’ll hit the matresses, G.O.D
| Моя команда ударит по матрацам, БОГ.
|
| Father style — all prepared to get buckwild
| Отцовский стиль – все готовы к тому, чтобы сойти с ума
|
| Half my niggas ball, other half ain’t got it all
| Половина моего шара для нигеров, другая половина не имеет всего этого
|
| They stay up at nights waitin' on a combat call
| Они не ложатся спать по ночам, ожидая боевого вызова
|
| Drinkin' hard liquor, smokin' mad loop and shit
| Пить крепкий алкоголь, курить безумную петлю и дерьмо
|
| So high, sometimes I even gotta load they clips
| Так высоко, иногда мне даже приходится загружать клипы
|
| I ain’t mad at them though, they dumps the ammo
| Хотя я на них не злюсь, они сбрасывают патроны
|
| In you, suspend you in the air, hell yeah
| В тебе, подвесь тебя в воздухе, черт возьми
|
| It’s the time that the real niggas live for retaliation
| Это время, когда настоящие ниггеры живут для возмездия
|
| Move on 'em, show, improve on 'em
| Двигайтесь дальше, покажите, улучшите их
|
| All you punk bitches just stand back and watch
| Все вы, суки-панки, просто отойдите и посмотрите
|
| Me, I’m oilin' up the Heckler & Koch
| Я, я смазываю Heckler & Koch
|
| I gots no love, for them busters, who put the work in
| У меня нет любви к этим нападающим, которые вложили работу
|
| I can still see my fuckin' boys' body jerkin'
| Я все еще вижу, как дергается тело моего гребаного мальчика,
|
| I ran over to him, put my hand on his chest
| Я подбежал к нему, положил руку ему на грудь
|
| Hole like an apple in the side of his neck
| Отверстие, как яблоко, на шее сбоку
|
| His eyes glanced up, his body jerked once more
| Его глаза взглянули вверх, его тело снова дернулось
|
| There’s nothin' else to do but to go to war
| Больше нечего делать, кроме как идти на войну
|
| Slide the hollow-tips in the chrome four-four
| Вставьте полые наконечники в хромированные четыре-четыре
|
| Roll down the windows, hang the heat out the door
| Опустите окна, повесьте тепло за дверь
|
| Catch all the fuckin' bodies that I can tonight
| Поймай все чертовы тела, которые я смогу сегодня вечером
|
| Double-back on your bitch crew, broad daylight
| Вернись к своей сукой команде, средь бела дня.
|
| (Chorus: Ice-T)
| (Припев: Ice-T)
|
| There’s no innocence allowed in these ghetto streets
| На этих улицах гетто недопустима невинность
|
| Grab your guns, buck 'em off, when ya hit ya leak
| Хватайте свое оружие, бросьте его, когда вы нажмете на утечку
|
| Tell me what would you do if they killed your best friend?
| Скажи мне, что бы ты сделал, если бы они убили твоего лучшего друга?
|
| Could you keep your cool, would the wounds mend?
| Не могли бы вы сохранить хладнокровие, залечили бы раны?
|
| If I said «peace», I’ll be a motherfuckin' liar
| Если я скажу «мир», я буду чертовым лжецом
|
| («I'm lettin' off until my arms tired» — cut and scratched*)Retaliation
| («Отпускаю, пока руки не устанут» — порезано и поцарапано*)Возмездие
|
| (Ice-T)
| (Лед-Т)
|
| Been packin' straps so long
| Так долго упаковывал ремни
|
| I gots some permanent bruise in my leg
| У меня постоянный синяк на ноге
|
| Better that than dead
| Лучше так, чем мертвым
|
| Now it’s time to show you what I’m trained for in this
| Теперь пришло время показать вам, чему я научился в этом
|
| Rally up the wolfpack-attack relentless
| Соберите волчью стаю безжалостно
|
| Make ya understand it was the wrong crew ya fuck with
| Заставьте вас понять, что это была не та команда, с которой вы трахались
|
| Now it’s on bitches, guys are darker than shit
| Теперь это суки, парни темнее дерьма
|
| You musta not a known who you fuckin' hit that day
| Ты, должно быть, не знаешь, кого ты ударил в тот день
|
| Or maybe you did, you’re dyin' anyway
| Или, может быть, ты это сделал, ты все равно умираешь
|
| And not just you, some of your family
| И не только вы, некоторые из вашей семьи
|
| To tell you the truth any fuckin' body we see
| Честно говоря, любое гребаное тело, которое мы видим
|
| You might just wanna turn yourself into me
| Ты можешь просто захотеть превратиться в меня.
|
| To save your hood pain of my crews' treachery
| Чтобы избавить вас от боли в капюшоне от предательства моих экипажей
|
| You fucked up, we know who you are, where ya live
| Ты облажался, мы знаем, кто ты, где ты живешь
|
| We got your place ran up to a cop on the take
| Мы получили ваше место подбежал к полицейскому на взятии
|
| We’ll hit your block so hard, you’ll swear it was an earthquake
| Мы ударим по твоему кварталу так сильно, что ты поклянешься, что это было землетрясение
|
| Squeeze off the fully-auto, make your whole crib shake
| Выжмите полностью автоматический режим, заставьте всю свою кроватку трястись
|
| I know you’re breathin' hard, livin' on your last day
| Я знаю, ты тяжело дышишь, живешь в свой последний день
|
| Or maybe, you’re laughin', thinkin' that you got away
| Или, может быть, ты смеешься, думая, что ты ушел
|
| I don’t give a fuck, I won’t sleep
| Мне похуй, я не буду спать
|
| Till one of us lays me and my nigga
| Пока один из нас не уложит меня и моего ниггера
|
| That’s the fear of these triggers
| Это страх перед этими триггерами
|
| If ya smart, ya probably make a break out of state
| Если ты умный, ты, вероятно, вырвешься из состояния
|
| We’ll just snatch your kid, grab your fuckin' bitch and wait
| Мы просто схватим твоего ребенка, схватим твою гребаную суку и подождем.
|
| I’ll catch ya down South, lay your ass out straight
| Я поймаю тебя на юге, выложи свою задницу прямо
|
| There’s no where to run, it’s time to meet your make
| Бежать некуда, пришло время познакомиться со своей маркой
|
| You got one chance, arm your whole damn crew
| У тебя есть один шанс, вооружи всю свою чертову команду
|
| I couldn’t stop my fuckin' niggas if I wanted to
| Я не мог остановить своих гребаных ниггеров, даже если бы захотел.
|
| (Chorus: Ice-T)
| (Припев: Ice-T)
|
| There’s no innocence allowed in these ghetto streets
| На этих улицах гетто недопустима невинность
|
| Grab your guns, buck 'em off, when ya hit your leak
| Хватайте свое оружие, бросьте его, когда вы наткнетесь на свою утечку
|
| Tell me what would you do if they killed your best friend?
| Скажи мне, что бы ты сделал, если бы они убили твоего лучшего друга?
|
| Could you keep your cool, would the wounds mend?
| Не могли бы вы сохранить хладнокровие, залечили бы раны?
|
| If I said «peace», I’ll be a motherfuckin' liar
| Если я скажу «мир», я буду чертовым лжецом
|
| («I'm lettin' off until my arms tired» — *cut and scratched*)
| («Отпускаю, пока руки не устанут» — *порезал и поцарапал*)
|
| Retaliation
| Возмездие
|
| («Lettin' off until my arms tired» — *cut and scratched*) | («Отпускаю, пока руки не устанут» — *порезал и поцарапал*) |