| Just checkin' my microphone once
| Просто проверь мой микрофон один раз
|
| As I check your audio
| Пока я проверяю ваш звук
|
| Increase the bass response
| Увеличьте отклик басов
|
| Hopin' the speakers blow
| Надеюсь, динамики взорвутся
|
| I got no time to sit and flip and pop bullshit
| У меня нет времени сидеть, переворачивать и нести чушь.
|
| Turn up your stereo hops, insert the rhyme clip
| Включите стерео прыжки, вставьте рифмованный клип
|
| Close your windows up, make sure it’s air tight
| Закройте окна, убедитесь, что они герметичны
|
| E.Q. | Эквалайзер |
| the track exact, so shit sounds right
| трек точен, так что дерьмо звучит правильно
|
| I rhyme of death and darkness and danger
| Я рифмую смерть, тьму и опасность
|
| Your crib or car becomes a torture chamber
| Ваша кроватка или автомобиль становятся камерой пыток
|
| I write my rhymes with violence, what you expect?
| Я пишу свои рифмы с насилием, чего вы ожидаете?
|
| Sounds of pain, the snap of a broken neck
| Звуки боли, хруст сломанной шеи
|
| All alone in darkness I sit each night
| В полном одиночестве в темноте я сижу каждую ночь
|
| Write my rhymes with blood upon a butcher knife
| Напиши мои рифмы кровью на ноже мясника
|
| You say the Ice is ill, and ill I am
| Вы говорите, что Лед болен, и я болен
|
| They try to ban my shit and I don’t give a damn
| Они пытаются запретить мое дерьмо, и мне наплевать
|
| Roll up, your eye will get swoll up
| Сверните, ваш глаз распухнет
|
| Suckers who flexed, yo, their deaths got tolled up
| Присоски, которые согнулись, йо, их смерти пошли вверх
|
| Cause I’m not the nigga to toy with, boy with the big mouth
| Потому что я не тот ниггер, с которым можно играть, мальчик с большим ртом
|
| Ya got time to riff? | У тебя есть время на рифф? |
| There’s time to take you out
| Есть время, чтобы вытащить вас
|
| Put a couple caps in your ass, cut your head off
| Засунь себе в жопу пару крышек, отрежь себе голову
|
| Send it to your mom with flowers 'cause I’m so soft
| Отправь это своей маме с цветами, потому что я такой мягкий
|
| Lay on your wack crew, smoke the whole bunch
| Положите на свою дурацкую команду, выкурите всю кучу
|
| Bury 'em in my backyard and then I’ll eat lunch
| Похороните их на моем заднем дворе, а потом я пообедаю
|
| Cause I don’t give a fuck about you or him or her
| Потому что мне плевать на тебя, на него или на нее
|
| Whenever I’m in the house a death just might occur
| Всякий раз, когда я нахожусь в доме, может произойти смерть
|
| Is this real or fiction, You’ll never know
| Это правда или вымысел, ты никогда не узнаешь
|
| While you’re locked to the pulse of the rhyme flow!
| Пока вы привязаны к пульсу потока рифм!
|
| Once I lock you up, you can’t get loose
| Как только я запру тебя, ты не сможешь освободиться
|
| You put your head inside
| Вы засовываете голову внутрь
|
| And I placed the noose
| И я поставил петлю
|
| The mic drips juice slow
| Микрофон капает сок медленно
|
| From its steel mesh
| Из своей стальной сетки
|
| My words feel like hooks
| Мои слова кажутся крючками
|
| Underneath your flesh
| Под твоей плотью
|
| Makin' you twist and turn
| Заставляя тебя крутиться и поворачиваться
|
| Scorch and burn, when will you learn?
| Обожги и сожги, когда ты научишься?
|
| The '90s are my turn
| 90-е — моя очередь
|
| To pitch a vocal fit, like the ultimate
| Чтобы передать вокальные данные, как в конечном итоге
|
| Gangster rhyme, yo, I invented the shit!
| Гангстерский стишок, йоу, я придумал это дерьмо!
|
| Watch me do it, as I do it
| Смотри, как я это делаю, как я это делаю
|
| And I do it right
| И я делаю это правильно
|
| Grab the gauge
| Возьмите датчик
|
| Duct tape on the flashlight
| Клейкая лента на фонарике
|
| Don the black ski mask
| Наденьте черную лыжную маску
|
| And come to your house
| И приезжай к тебе домой
|
| Cut off your power
| Отключи свою власть
|
| And do you with the lights out!
| И ты с выключенным светом!
|
| Is this real or fiction?
| Это реальность или вымысел?
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| A pool of blood
| Лужа крови
|
| And floating body parts
| И плавающие части тела
|
| Would make me grin
| Заставит меня улыбнуться
|
| A close view of a razor
| Близкий обзор бритвы
|
| When it’s breaking skin
| Когда он ломает кожу
|
| If you were burnin'
| Если бы ты горел
|
| I’d use gasoline to put you out
| Я бы использовал бензин, чтобы вырубить тебя
|
| Cause I walk alone
| Потому что я иду один
|
| And choose the dark route
| И выбрать темный маршрут
|
| Nightmares gotta be loved by some
| Некоторые должны любить кошмары
|
| And I’m the one
| И я тот
|
| Ya wanna come, bring your shotgun
| Я хочу прийти, принеси дробовик
|
| You ever see your partner die?
| Вы когда-нибудь видели, как умирает ваш напарник?
|
| No? | Нет? |
| Well I have!
| У меня есть!
|
| You ever see your father die?
| Ты когда-нибудь видел, как умирает твой отец?
|
| No? | Нет? |
| Well I have!
| У меня есть!
|
| You ever see your mother die?
| Ты когда-нибудь видел, как умирает твоя мать?
|
| No? | Нет? |
| Well I have!
| У меня есть!
|
| So shut the fuck up, punk
| Так что заткнись, панк
|
| And clear the rhyme path!
| И очистите путь рифмы!
|
| What would make me feel calm and nice
| Что заставило бы меня чувствовать себя спокойно и хорошо
|
| Is a slow slice
| Медленный срез
|
| Through your jugular and windpipe
| Через яремную и трахею
|
| Throw me in jail
| Бросьте меня в тюрьму
|
| I won’t even try to make bail
| Я даже не буду пытаться внести залог
|
| Put me in the gas chamber
| Поместите меня в газовую камеру
|
| And watch me inhale!
| И смотри, как я вдыхаю!
|
| Is this true or false?
| Это правда или ложь?
|
| Well you’ll never know
| Ну, ты никогда не узнаешь
|
| Jason, Tales from the Crypt
| Джейсон, Байки из склепа
|
| And the Dark Side
| И темная сторона
|
| Another fly murder, another suicide
| Еще одно убийство мухи, еще одно самоубийство
|
| Did these flicks
| Были ли эти щелчки
|
| Have an influence on my brain?
| Влияет на мой мозг?
|
| I really doubt that shit
| Я действительно сомневаюсь в этом дерьме
|
| I think that I was born insane
| Я думаю, что родился сумасшедшим
|
| When I was young
| Когда я был молодым
|
| I had a lust for knives and guns
| У меня была страсть к ножам и ружьям
|
| Use a magnifying glass
| Используйте увеличительное стекло
|
| To fry an ant with the sun
| Поджарить муравья на солнце
|
| And on and on
| И так далее
|
| My lust for death got bigger
| Моя жажда смерти стала больше
|
| At fifteen
| В пятнадцать
|
| I was placed behind a trigger
| Меня поставили за триггер
|
| Although I’m dirty
| Хотя я грязный
|
| Not the one to be swept up
| Не тот, кого нужно подметать
|
| Step up, I’d love to open your chest up
| Подойди, я бы хотел открыть твою грудь.
|
| I’ve got no concept of life or death
| У меня нет понятия жизни или смерти
|
| All I want is your last breath
| Все, что я хочу, это твой последний вздох
|
| Give me a motherfuckin' break
| Дай мне гребаный перерыв
|
| I should behave
| я должен вести себя
|
| Give me a motherfuckin' shovel
| Дай мне чертову лопату
|
| I’ll dig graves!
| Я буду копать могилы!
|
| I break ill in extra large portions
| Я заболеваю очень большими порциями
|
| Where’s your parents
| Где твои родители
|
| I’ll make you an orphan
| я сделаю тебя сиротой
|
| So when you’re talkin' crazy
| Так что, когда ты говоришь с ума
|
| You better think of me
| Лучше подумай обо мне
|
| The I, to the C, to the E, to the fuckin' T!
| I, до C, до E, до гребаного T!
|
| There’ll be no tears
| Не будет слез
|
| No screams or cries, just a laser beam
| Никаких криков или криков, только лазерный луч
|
| Between your fuckin' eyes
| Между твоими гребаными глазами
|
| You feel strange well now you know | Вы чувствуете себя странно, теперь вы знаете |