| Yeah
| Ага
|
| This is goin out to all those muthafuckas
| Это выходит на все эти muthafuckas
|
| That like to use the word 'gangster'
| Которые любят использовать слово "гангстер"
|
| Although I am the O. G
| Хотя я О.Г.
|
| I’m representin that hustlin game
| Я представляю эту суетливую игру
|
| To the end, nigga
| До конца, ниггер
|
| I’m tryin to make the loot loop
| Я пытаюсь сделать петлю добычи
|
| I ain’t no muthafuckin gangsta, wish you’d quit callin me that
| Я не гангста-мутафакин, жаль, что ты не называешь меня так
|
| Although I still pack straps I roll in Benzes and Lacs
| Хотя я все еще упаковываю ремни, я катаюсь в Benzes и Lacs
|
| Best believe the gats in my promo shots ain’t props
| Лучше всего поверить, что очки в моих рекламных кадрах - это не реквизит
|
| I hang out sunroof tops and pop Glocks at cops
| Я вывешиваю люк на крыше и сую Глоки у копов.
|
| (Yo, how ya livin?) On the mellow, coolin with my fellow
| (Эй, как ты живешь?) На мягком, прохладном с моим товарищем
|
| Hustlers, players, super bitch-layers
| Hustlers, игроки, супер суки-слои
|
| Mackaronies on the true d-l — hell, most
| Макаронии на настоящей д-л — чёрт возьми, самое
|
| Fuckin with my niggas you could end up ghost
| Трахаясь с моими нигерами, ты можешь стать призраком
|
| I made a million, got my shit out pawned
| Я заработал миллион, заложил свое дерьмо
|
| Bailed out the homies, now the shit’s back on
| Выручил корешей, теперь дерьмо вернулось.
|
| Moved out the ghetto, cause I hate it
| Выехал из гетто, потому что я его ненавижу.
|
| But I roll through your fuckin hood and regulate it
| Но я прокручиваю твой гребаный капюшон и регулирую его.
|
| Cause I wasn’t born to be broke, I let the .45th smoke
| Потому что я не родился, чтобы быть сломленным, я позволил курить .45th
|
| Before I let my baby boy go under, no wonder
| Прежде чем я позволю своему малышу уйти под воду, неудивительно
|
| I’m addicted to the cash flow, stacks of green
| Я зависим от денежного потока, стопки зелени
|
| Flashback, I’m nudgin weights down a triple beam
| Воспоминания, я толкаю вес вниз по тройному лучу
|
| I’ma make the loot loop
| Я сделаю петлю добычи
|
| As fast as I spend it
| Так же быстро, как я это трачу
|
| I’m tryin to get back in it
| Я пытаюсь вернуться в него
|
| I make the loot loop
| Я делаю цикл добычи
|
| It’s cop and blow
| Это полицейский и удар
|
| Nigga, that’s all I know
| Ниггер, это все, что я знаю
|
| I make the loot loop
| Я делаю цикл добычи
|
| As fast as I spend it
| Так же быстро, как я это трачу
|
| I’m tryin to get back in it
| Я пытаюсь вернуться в него
|
| I make my loot loop
| Я делаю свою петлю добычи
|
| Nigga
| ниггер
|
| I’m tryin to make my bank roll bigger
| Я пытаюсь увеличить свой банкролл
|
| I must admit, I got a lust for loot, quick to shoot
| Я должен признать, что у меня есть жажда добычи, быстрая стрельба
|
| Ostrich, fruits and Austin Martin coupes
| Страус, фрукты и купе Austin Martin
|
| Fill my dreams with cream, I got wet sheets
| Наполни мои мечты сливками, у меня мокрые простыни
|
| I’m bustin nuts over currency, kid, fuck freaks
| Я схожу с ума из-за валюты, малыш, трахни уродов
|
| We be the niggas in the back of the club with the Moët
| Мы ниггеры в задней части клуба с Moët
|
| Bitches, shrimps, mackin like pimps
| Суки, креветки, макин как сутенер
|
| Wearin fly shit you never seen before (raw)
| Wearin fly дерьмо, которого вы никогда раньше не видели (сырое)
|
| I turn a angel to a whore, now need I say more?
| Я превращаю ангела в шлюху, нужно ли мне говорить больше?
|
| My perm got bounce, fuck a 40 ounce
| Моя перманентная завивка подпрыгнула, трахни 40 унций
|
| I’m sippin Cristal, pal, and represent I shall
| Я потягиваю Cristal, приятель, и представляю, что я должен
|
| To the end of the game
| До конца игры
|
| (That nigga Ice got fame)
| (Этот ниггер Айс получил известность)
|
| And just not over these beats
| И только не над этими ударами
|
| But on the 4-wheel streets
| Но на четырехколесных улицах
|
| I make the loot loop
| Я делаю цикл добычи
|
| Say what you will, I’m the fool on the hill
| Говори что хочешь, я дурак на холме
|
| With the pool, jaccuzzi, laser-beam Uzi
| С бассейном, джакузи, лазерно-лучевым узи
|
| Niggas in LA know the Ice don’t play
| Ниггеры в Лос-Анджелесе знают, что лед не играет
|
| I’m just a savage for the cabbage and a pimp parlay
| Я просто дикарь для капусты и сутенера
|
| I rock a million with the jewels on the paw (don't start)
| Я качаю миллион с драгоценностями на лапе (не начинай)
|
| Cause my niggas ain’t the big ones, just big guns
| Потому что мои ниггеры не большие, просто большие пушки
|
| Pushin the limits of this game till I gets my piece
| Раздвинь границы этой игры, пока не получу свой кусок
|
| I put my true queen Darlene in a white Corniece
| Я положил свою настоящую королеву Дарлин в белый корнис
|
| So stay broke if you wanna, hang out on your corner
| Так что оставайтесь на мели, если хотите, потусуйтесь на своем углу
|
| Step back from the curb when we roll up on ya
| Отойдите от бордюра, когда мы скатываемся на вас
|
| 20 black cars all tinted, we meant it
| 20 черных автомобилей, все тонированные, мы это имели в виду
|
| 'Syndicate forever — posse of the clever'
| «Синдикат навсегда — команда умных»
|
| Rubberbands strap the fat green knots
| Резиновые ленты связывают толстые зеленые узлы
|
| We’re strictly hustlers not gangsters, but we still lick shots
| Мы строго аферисты, а не гангстеры, но мы все еще лизаем выстрелы
|
| For the goal
| Для цели
|
| Peace, I’m out like Nicole
| Мир, я как Николь
|
| (Get down
| (Спускаться
|
| Get down)
| Спускаться)
|
| Nigga
| ниггер
|
| The bank’s getting bigger
| Банк становится больше
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m makin the loot loop
| Я делаю петлю добычи
|
| Straight player for life
| Прямой игрок на всю жизнь
|
| Yeah
| Ага
|
| Hustler’s side | Сторона Хастлера |