| Everybody step back from the mic
| Все отступают от микрофона
|
| As I set it off
| Когда я отключил его
|
| All playin’the wall
| Все играют на стене
|
| It’s time to sweat it off
| Пришло время попотеть
|
| Anybody with staatic oh please try
| Кто-нибудь со статическим электричеством, пожалуйста, попробуйте
|
| I’ll do ya like Godfather 3
| Я сделаю тебя, как Крестный отец 3
|
| And do a fly by Time to rip and hit and strangle
| И пролететь вовремя, чтобы разорвать, ударить и задушить
|
| I eat Guardian Angels
| Я ем ангелов-хранителей
|
| And toy emcees
| И игрушечные ведущие
|
| With their names on the front page
| С их именами на первой странице
|
| I bury in shallow graves
| Я хороню в неглубоких могилах
|
| I don’t rap to girls on my L.P.
| Я не читаю рэп девушкам на своем LP.
|
| I don’t beg for pussy
| Я не прошу киску
|
| I love the ladies
| я люблю дам
|
| aand they love me right back
| и они любят меня сразу же
|
| Now who’s the mac?
| Теперь, кто мак?
|
| Mission accomplished
| Миссия выполнена
|
| I came to stomp this microphone
| Я пришел, чтобы растоптать этот микрофон
|
| And leave suckers unconscious
| И оставить присоски без сознания
|
| and if you uthink
| и если вы думаете
|
| Yo got an S on your chest
| У тебя на груди буква S
|
| You better wear two vests
| Тебе лучше надеть два жилета
|
| Watch your back, your front
| Следи за своей спиной, перед собой
|
| I always hit, don’t bunt
| Я всегда бью, не бей
|
| Crazy posse
| Сумасшедший отряд
|
| When I’m on a duck hunt
| Когда я на охоте на уток
|
| Emcee Ice-T answers to no one
| Ведущий Ice-T ни перед кем не отвечает
|
| Load my rhymes
| Загрузить мои рифмы
|
| And cock 'em like a shotgun
| И взвести их, как дробовик
|
| Let off like frags from a pipe bomb
| Выпустить, как фраги из самодельной бомбы
|
| A low stroll
| Низкая прогулка
|
| and my mic in my right palm
| и мой микрофон в правой ладони
|
| The cops hate me And that’s right they oughta
| Полицейские ненавидят меня И это правильно, они должны
|
| Before my crew
| Перед моей командой
|
| Gets to their daughters
| Добирается до своих дочерей
|
| Nat the Cat Grandmaster Caz | Кот Нат Гроссмейстер Каз |