| «Yo whats up man? | «Эй, что случилось, мужик? |
| Yeah I gotta trunk fulla this shit
| Да, я должен наполнить багажник этим дерьмом.
|
| Word, broads still with me man, comin over to grapevine right now
| Словом, бабы все еще со мной, чувак, иди на виноградную лозу прямо сейчас
|
| Yo I can’t talk right now man, I gotta get off this phone»
| Эй, я не могу сейчас говорить, чувак, мне нужно повесить трубку»
|
| Damn, how’d I get into this scam
| Блин, как я попал в эту аферу
|
| Roll in a car with the trunk worth 5000 grand
| Закатить машину с багажником на 5000 тысяч
|
| I came up from the curb, word
| Я поднялся с обочины, слово
|
| First thing it rocks, now my ride’s packin crazy birds
| Во-первых, это качается, теперь моя поездка упаковывает сумасшедших птиц
|
| I gotta freak in the front seat
| Я должен волноваться на переднем сиденье
|
| She got crazy game, might even have more than me
| У нее сумасшедшая игра, может быть, даже больше, чем у меня.
|
| And thats why I don’t trust, I ain’t no busta
| И поэтому я не доверяю, я не буста
|
| One wrong move and I’ll dust her
| Одно неверное движение, и я запылю ее
|
| But she knows that, keeps a gat
| Но она это знает, держит револьвер
|
| Works much plastic, always stays on phat
| Работает много пластика, всегда остается на phat
|
| She said she loves me
| Она сказала, что любит меня
|
| Looks deep in my eyes, sometimes cries, all lies
| Смотрит глубоко в мои глаза, иногда плачет, все ложь
|
| She only loves my cash flow, long dough
| Она любит только мой денежный поток, длинное тесто
|
| The falso love of a pimp and a ho
| Фальшивая любовь сутенера и шлюхи
|
| But me and her gotta job to do
| Но мне и ей нужно работать
|
| Get this luggage back to the crew
| Верните этот багаж экипажу
|
| She got scanner, I hadta listen to the pigs talk
| У нее есть сканер, я должен был слушать, как говорят свиньи
|
| And if they speakin about us then its jumpin off
| И если они говорят о нас, тогда это прыгает
|
| But I ain’t sweatin them at all
| Но я их совсем не потею
|
| 2 cops’ll roll up and 2 cops’ll fall
| 2 полицейских подъедут и 2 полицейских упадут
|
| The lines on the highway, I’m makin my mind drift away
| Линии на шоссе, я заставляю свой разум уплыть
|
| To my last jail stay
| К моему последнему пребыванию в тюрьме
|
| 5 years for a 459
| 5 лет для 459
|
| I’m never goin back, no matter what the crime
| Я никогда не вернусь, независимо от того, какое преступление
|
| Surrenderin ain’t me
| Surrenderin не я
|
| Fuck that, I’m holdin court in the street G
| Черт возьми, я держу суд на улице G
|
| For a nigga like me there ain’t no ounce
| Для такого ниггера, как я, нет ни грамма
|
| My life filled with drug busts and shoot outs
| Моя жизнь наполнена арестами с наркотиками и перестрелками
|
| Pure ghetto anger, pure ghetto anger
| Чистый гнев гетто, чистый гнев гетто
|
| Pure ghetto anger, I’m addicted to danger
| Чистый гнев гетто, я пристрастился к опасности
|
| Some nights I crash clubs
| Иногда ночами я бываю в клубах
|
| Rollin with the posse made of well-known thugs
| Роллин с отрядом известных головорезов
|
| Cool out with the freaks
| Остынь с уродами
|
| Truckin much jewels, beggin for beef
| Truckin много драгоценностей, Beggin для говядины
|
| Thens some niggas roll up
| Затем некоторые ниггеры закатываются
|
| Lookin for a way to pump the reps up
| Ищите способ накачать повторений
|
| But I ain’t the one
| Но я не тот
|
| I’m handin out beat downs, no need for guns
| Я раздаю удары, мне не нужно оружие
|
| Sometimes I gotta ask myself
| Иногда я должен спросить себя
|
| Is all this buck whylin good for a niggas health?
| Полезны ли все эти деньги для здоровья нигеров?
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| Am I suicidal, do I wanna die?
| Я склонен к суициду, хочу ли я умереть?
|
| The answerin, simple
| Ответ, простой
|
| A headache throbs in my temple
| Головная боль пульсирует в моем виске
|
| It says it ain’t fair, it says it ain’t right
| Он говорит, что это несправедливо, он говорит, что это неправильно
|
| It says its goin down tonight
| Он говорит, что сегодня вечером
|
| We finally made it to the drop spot
| Мы, наконец, добрались до места высадки
|
| King and Weston Ave, snoody fox
| Кинг и Уэстон Авеню, хитрый лис
|
| The posse was there, but it ain’t right
| Отряд был там, но это неправильно
|
| Fuckin police lights
| гребаные полицейские огни
|
| Its all goin down that road blocks
| Все идет по дорожным блокам
|
| I never seen that many cops
| Я никогда не видел столько полицейских
|
| It was a setup, my whole damn crew’s gettin wet up
| Это была подстава, вся моя проклятая команда промокла
|
| Big time, some motherfucker dropped a dime
| Большое время, какой-то ублюдок уронил ни копейки
|
| But even in the flurry of gun shots
| Но даже в шквале выстрелов
|
| My adrenaline was boilin hot
| Мой адреналин был горячим
|
| I crash down on the floor of the ride
| Я падаю на пол поездки
|
| Punch the gas, drove that benz through they punk ass
| Ударьте по газу, прогнали этот бенз через их панк-задницу
|
| Hit Vernor doin 90
| Хит Вернор делает 90
|
| Looked in the rear-view, no one behind me
| Посмотрел в зеркало заднего вида, никого позади меня
|
| I got on the phone
| я позвонил по телефону
|
| Called up the homies to see what went wrong
| Позвонил корешам, чтобы посмотреть, что пошло не так
|
| But no time to sweat that
| Но нет времени потеть, что
|
| I still gotta trunk fulla shit, I was on phat
| У меня все еще есть багажник, полный дерьма, я был на фат
|
| I just need a cool place to hide
| Мне просто нужно прохладное место, чтобы спрятаться
|
| Dumped the benzo, slammed the G ride
| Сбросил бензо, захлопнул G ride
|
| Me and a freak hit a motel crash spot
| Я и урод попали в место крушения мотеля
|
| The streets was hot
| На улицах было жарко
|
| Rubbed me down, said she adored me
| Потерла меня, сказала, что обожает меня.
|
| Said the gunfire made her horny
| Сказала, что стрельба ее возбудила
|
| The she pushed me back on the bed
| Она толкнула меня обратно на кровать
|
| Licked me head to toe, toe to head
| Облизал меня с ног до головы, с ног до головы
|
| Then I closed my eyes real slowly
| Затем я очень медленно закрыл глаза
|
| Is this love? | Это любовь? |
| No not me
| Нет, не я
|
| Then I felt a pain in my chest
| Затем я почувствовал боль в груди
|
| The smell of gun powder and burnt flesh
| Запах пороха и горелой плоти
|
| I looked in her face, opened my mouth
| Я посмотрел ей в лицо, открыл рот
|
| And then her badge came out | А потом ее значок вышел |