Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Young Felon Dates an Old Woman, исполнителя - Ian Noe.
Дата выпуска: 24.12.2017
Язык песни: Английский
A Young Felon Dates an Old Woman(оригинал) |
Well I’d get her cane from the car |
She’d never asked me to, I just knew she couldn’t walk that far |
Without it she was bound to scar |
And in the store we’d stand |
Goin' over the discounts hand-in-hand |
And the people would stare |
She’d look 'em right in the eye and say, «What do you care? |
That was my lady |
A World War Two baby |
She put her house up to save me |
And kept me out of the can |
You know I was her kind of man |
Well I’d pack it all in the house |
And get the traps out to catch some mouse |
She’d been swearin' was crawlin' on the counter at night |
But it wasn’t so |
No, we caught that mouse many moons ago |
Yet nevertheless |
Had to set every one, it was for our best |
That was my lady |
A World War Two baby |
A little high-strung and crazy |
A bit hard to understand |
You know I was her kind of man |
Well the night time was worst of all |
She’d get up, you know she’d always fall |
And I could hear her crashin' 'round the carpet in pain |
I never made no fuss |
I’d just flip the light on, remind her where she was |
And take her to piss |
Now if that ain’t love, then tell me just what is |
That was my lady |
A World War Two baby |
She’s crawlin' right up to eighty |
She’s got me down on the plan |
You know I was her kind of man |
Молодой Уголовник Встречается Со Старухой(перевод) |
Ну, я бы взял ее трость из машины |
Она никогда не просила меня об этом, я просто знал, что она не может ходить так далеко |
Без этого она была бы обязана шрамом |
И в магазине мы стоим |
Перебирая скидки рука об руку |
И люди будут смотреть |
Она смотрела им прямо в глаза и говорила: «Какое тебе дело? |
Это была моя леди |
Ребенок Второй мировой войны |
Она построила свой дом, чтобы спасти меня |
И держал меня подальше от банки |
Ты знаешь, я был ее мужчиной |
Ну, я бы упаковал все это в доме |
И вытащите ловушки, чтобы поймать мышь |
Она клялась, что ползла по прилавку ночью |
Но это было не так |
Нет, мы поймали эту мышь много лун назад |
Тем не менее |
Пришлось установить каждый, это было для нас лучше всего |
Это была моя леди |
Ребенок Второй мировой войны |
Немного возбужденный и сумасшедший |
Немного сложно понять |
Ты знаешь, я был ее мужчиной |
Ну, ночное время было хуже всего |
Она вставала, ты же знаешь, она всегда падала |
И я мог слышать, как она бьется о ковер от боли |
Я никогда не суетился |
Я просто включу свет, напомню ей, где она была. |
И отведи ее поссать |
Теперь, если это не любовь, тогда скажи мне, что |
Это была моя леди |
Ребенок Второй мировой войны |
Она ползает до восьмидесяти |
Она подвела меня к плану |
Ты знаешь, я был ее мужчиной |