Перевод текста песни Vazgeçtim İnan - İrem Derici

Vazgeçtim İnan - İrem Derici
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vazgeçtim İnan , исполнителя -İrem Derici
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:31.12.2020

Выберите на какой язык перевести:

Vazgeçtim İnan (оригинал)Поверьте, Я Сдался (перевод)
Kendimi bugün onun yerine koydum Я сегодня поставил себя на его место
Koyamadım onun yerine kimseyi ve uyudum Я не мог поставить никого на место, и я спал
Oyaladım kendimi durdum я сам себя остановил
Pili bitik saat gibi durdum Я остановился, как севшая батарея
Durdum я остановился
Kendimi bugün aynı yerlerde buldum Сегодня я оказался в тех же местах
Çok tenha, pek yalnız bir de yorgun Очень уединенный, очень одинокий и усталый
Oyaladım kendimi durdum я сам себя остановил
Hep aynı soruları sordum Я всегда задавал одни и те же вопросы
Yok oldum меня нет
Düşünüp kötüyü yordum Я подумал и устал от плохого
Bi’kenara çekilip uzunca durdum Я долго стоял в стороне
Durduramadım gözyaşlarımı boğuldum Я не мог остановить слезы
Neler umdum da bak ne buldum На что я надеялся, посмотри, что я нашел
Ben onun soğuk rüzgarıyla savruldum Меня сдуло его холодным ветром
İçimin acısı yakıyor kavruldum Мое сердце болит, я обожжен
Gelen o vakitsiz hasretlere sordum, bir şey gelmez elden dediler mahvoldum Я спросил у тех несвоевременных желаний, они сказали, что ничего не придет, я был опустошен.
İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım, doğrusu ne bilemedim Лучше я отступлю или буду драться и получу травму, правда, я не знал.
Vazgeçtim inan kndimden çoktan ama senden olmuyor kndimi koparamıyorum bir an Я отказался от себя, поверь мне, но я не могу уйти от тебя ни на мгновение
Vazgeçtim inan kendimden çoktan Я отказался от себя, поверь мне уже
Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan Я должен найти выход и избавиться от этих дорог
Vazgeçtim inan kendimden çoktan ama senden olmuyor kendimi koparamıyorum bir a Я разочаровался в себе, поверь мне, но мне не уйти от тебя, я не могу оторваться на время
Vazgeçtim inan kendimden çoktan Я отказался от себя, поверь мне уже
Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan Я должен найти выход и избавиться от этих дорог
İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım, doğrusu ne bilemedim Лучше я отступлю или буду драться и получу травму, правда, я не знал.
Olabilir mi bundan ötesi? Может ли это быть больше, чем это?
Nefesi kesiyor bile düşüncesi Даже от мысли об этом захватывает дух
Meçhul dünün ertesi ve sular içinde gemilerimin güvertesi После неизвестного вчера и вод на палубах моих кораблей
Kulaklarımda acı çeken bir ceylanın ürkek sesi Робкий голос газели, страдающей в моих ушах
Nedir ki yaşama hevesi? Что такое воля к жизни?
Bana o hevesi veren o şey de neyin nesi? Что это за вещь, которая вызывает у меня такой энтузиазм?
Çok sual az moral ve sebepsizce kurmaktan vazgeçemediğim aynı hayal Слишком много вопросов, мало морали и один и тот же сон, который я не могу перестать мечтать без причины
Hatırlıyorum olanları hayal meyal Я смутно помню, что произошло
Vazgeçtim inan kendimden çoktan ama senden olmuyor kendimi koparamıyorum bir an Я отказался от себя, поверь мне, но я не могу уйти от тебя ни на мгновение
Vazgeçtim inan kendimden çoktan Я отказался от себя, поверь мне уже
Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan Я должен найти выход и избавиться от этих дорог
Vazgeçtim inan kendimden çoktan ama senden olmuyor kendimi koparamıyorum bir an Я отказался от себя, поверь мне, но я не могу уйти от тебя ни на мгновение
Vazgeçtim inan kendimden çoktan Я отказался от себя, поверь мне уже
Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan Я должен найти выход и избавиться от этих дорог
İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım, doğrusu ne bilemedimЛучше я отступлю или буду драться и получу травму, правда, я не знал.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: