| «Canım, naber, nasılsın?» | — Дорогая, как дела, как ты? |
| diye soran yok
| никто не спрашивает
|
| Biraz kötü olsam zil takıp oynayan çok
| Если я немного плохой, есть много звонков и звонков
|
| Siz giderken ben dönüyordum
| Я возвращался, когда ты ушел
|
| Yalana da dolana da karnım tok
| Я полон, даже если ты лжешь или лжешь
|
| Maddi, manevi, halet-i ruhiyemi
| Материальное, моральное, душевное состояние
|
| Yediler, yuttular yaşama sevincimi
| Они съели, проглотили мою радость жизни
|
| Yeter dedim artık, kapattım şalteri
| Я сказал, хватит, я выключил выключатель
|
| Sıyırdım sonunda, kına yakın majesteleri
| Я наконец отклеил его, ваше величество близко к хне
|
| Bırakın beni kenarda
| оставь меня в стороне
|
| Kendimle oynayayım
| позволь мне поиграть с собой
|
| Kimseyle bir derdim yok
| у меня ни с кем нет проблем
|
| Senin alıp veremediğin çok
| Так много, что вы не можете принять
|
| Çekeyim yorganı kafama kadar
| Позвольте мне натянуть одеяло на голову
|
| Uyuyayım bir sonraki kışa kadar
| Дай мне поспать до следующей зимы
|
| Doktor ne der bilinmez
| Неизвестно, что говорит врач
|
| Bu kafaya reseti atana kadar
| Пока я не сбросил эту голову
|
| Çekeyim perdeyi sonuna kadar
| Позвольте мне задернуть занавес до конца
|
| Karanlık odaya çökene kadar
| Пока ты не рухнешь в темную комнату
|
| Kimseyle hesabım yok
| у меня ни у кого нет аккаунта
|
| Aramayın beni kıyamete kadar
| Не звони мне до конца света
|
| Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor
| Человек, которому вы звоните, в настоящее время недоступен
|
| Lütfen daha sonra denemeye tenezzül bile etmeyiniz
| Пожалуйста, даже не пытайтесь попробовать позже
|
| Yeter dedim artık, kapattım şalteri
| Я сказал, хватит, я выключил выключатель
|
| Sıyırdım sonunda, kına yakın majesteleri
| Я наконец отклеил его, ваше величество близко к хне
|
| Bırakın beni kenarda
| оставь меня в стороне
|
| Kendimle oynayayım
| позволь мне поиграть с собой
|
| Kimseyle bir derdim yok
| у меня ни с кем нет проблем
|
| Senin alıp veremediğin çok
| Так много, что вы не можете принять
|
| Çekeyim yorganı kafama kadar
| Позвольте мне натянуть одеяло на голову
|
| Uyuyayım bir sonraki kışa kadar
| Дай мне поспать до следующей зимы
|
| Doktor ne der bilinmez
| Неизвестно, что говорит врач
|
| Bu kafaya reseti atana kadar
| Пока я не сбросил эту голову
|
| Çekeyim perdeyi sonuna kadar
| Позвольте мне задернуть занавес до конца
|
| Karanlık odaya çökene kadar
| Пока ты не рухнешь в темную комнату
|
| Kimseyle hesabım yok
| у меня ни у кого нет аккаунта
|
| Aramayın beni kıyamete kadar
| Не звони мне до конца света
|
| Çekeyim yorganı kafama kadar
| Позвольте мне натянуть одеяло на голову
|
| Uyuyayım bir sonraki kışa kadar
| Дай мне поспать до следующей зимы
|
| Doktor ne der bilinmez
| Неизвестно, что говорит врач
|
| Bu kafaya reseti atana kadar
| Пока я не сбросил эту голову
|
| Çekeyim perdeyi sonuna kadar
| Позвольте мне задернуть занавес до конца
|
| Karanlık odaya çökene kadar
| Пока ты не рухнешь в темную комнату
|
| Kimseyle hesabım yok
| у меня ни у кого нет аккаунта
|
| Aramayın beni kıyamete kadar
| Не звони мне до конца света
|
| Çekeyim yorganı kafama kadar
| Позвольте мне натянуть одеяло на голову
|
| Uyuyayım bir sonraki kışa kadar
| Дай мне поспать до следующей зимы
|
| Doktor ne der bilinmez
| Неизвестно, что говорит врач
|
| Bu kafaya reseti atana kadar
| Пока я не сбросил эту голову
|
| Çekeyim perdeyi sonuna kadar
| Позвольте мне задернуть занавес до конца
|
| Karanlık odaya çökene kadar
| Пока ты не рухнешь в темную комнату
|
| Kimseyle hesabım yok
| у меня ни у кого нет аккаунта
|
| Aramayın beni kıyamete kadar | Не звони мне до конца света |