Перевод текста песни Beni Sana Hapsettin - İrem Derici

Beni Sana Hapsettin - İrem Derici
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beni Sana Hapsettin , исполнителя -İrem Derici
Песня из альбома Mest Of
в жанреТурецкая поп-музыка
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиDoğan Müzik Yapım
Beni Sana Hapsettin (оригинал)Beni Sana Hapsettin (перевод)
Böyle yazılmış bilirim alnıma Я знаю, что это написано у меня на лбу
Hasret acısı göğsümde yara Боль тоски - рана на груди
Böyle yazılmış bilirim alnıma Я знаю, что это написано у меня на лбу
Hasret acısı göğsümde yara Боль тоски - рана на груди
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin Ты оставил это моей судьбе
Dayanamam yokluğuna я терпеть не могу твое отсутствие
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Alışamadım inan inan yokluğuna Я не мог привыкнуть к твоему отсутствию, поверь мне
Bir sen vardın yüreğime sardığım Ты был единственным, кого я обнял своим сердцем
Canımı paylaştığım я делюсь своей жизнью
Düşlerime hasret yağdı Тоска по моим мечтам
Bir sen vardın yüreğime sardığım Ты был единственным, кого я обнял своим сердцем
Canımı paylaştığım neredesin Где ты я разделяю свою жизнь
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin Ты оставил это моей судьбе
Dayanamam yokluğuna я терпеть не могу твое отсутствие
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin neredesin Где ты, ты бросил меня на произвол судьбы
Böyle yazılmış bilirim alnıma Я знаю, что это написано у меня на лбу
Hasret acısı göğsümde yara Боль тоски - рана на груди
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin Ты оставил это моей судьбе
Dayanamam yokluğuna я терпеть не могу твое отсутствие
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Alışamadım inan inan yokluğuna Я не мог привыкнуть к твоему отсутствию, поверь мне
Bir sen vardın yüreğime sardığım Ты был единственным, кого я обнял своим сердцем
Canımı paylaştığım я делюсь своей жизнью
Düşlerime hasret yağdı Тоска по моим мечтам
Bir sen vardın yüreğime sardığım Ты был единственным, кого я обнял своим сердцем
Canımı paylaştığım neredesin Где ты я разделяю свою жизнь
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin Ты оставил это моей судьбе
Beni sana hapsettin ты заточил меня в себе
Dönülmez uzaklarda далеко
Kaderime terk ettin neredesinГде ты, ты бросил меня на произвол судьбы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: