| Always in the Clouds (Time and Space) (оригинал) | Всегда в облаках (Время и пространство) (перевод) |
|---|---|
| I’m always in the clouds | Я всегда в облаках |
| Looking up and fading out | Глядя вверх и исчезая |
| Cirrus shapes I found | Перистые формы, которые я нашел |
| Blow me away | Ударь меня |
| Van Allen right around | Ван Аллен рядом |
| Pushing through | Проталкивание |
| Skin is brown | Кожа коричневая |
| Nature has us trapped in fear | Природа поймала нас в ловушку страха |
| So I get lost in sound | Так что я теряюсь в звуке |
| I wonder if you’ll ever know why I am the way I am | Интересно, узнаешь ли ты когда-нибудь, почему я такой, какой я есть? |
| I’ve been thinking a lot about | Я много думал о |
| Time and Space surrounding | Окружающее время и пространство |
| Is there anyone who’s thinking | Есть ли кто-нибудь, кто думает |
| Thinking like me? | Думаете, как я? |
| I’ve been thinking a lot about | Я много думал о |
| Life it’s never ending | Жизнь никогда не заканчивается |
| Is there anyone who is thinking | Есть ли кто-нибудь, кто думает |
| Thinking like me? | Думаете, как я? |
