| That night the stars shot madly from
| В ту ночь звезды безумно стреляли из
|
| Their spheres and we’re raging like a violent storm
| Их сферы и мы бушуем, как сильный шторм
|
| And the moon that was no crescent but
| И луна, которая была не полумесяцем, а
|
| His horns were visible within the circumference
| Его рога были видны в окружности
|
| One saw more devils vastest hell can hold
| Один видел больше дьяволов, самый обширный ад может вместить
|
| Within moonshine we left to bury the dead
| В самогоне мы ушли, чтобы похоронить мертвых
|
| The iron tongue of midnight hath told twelve
| Железный язык полуночи сказал двенадцать
|
| The pestilence has taken our eyesight
| Мор забрал наше зрение
|
| And our graves are gaping wide
| И наши могилы зияют широко
|
| Everyone sets forth his dying sprite
| Каждый излагает свой умирающий спрайт
|
| And the church way paths to glide
| И церковные пути скользят
|
| Through dead bodies — nor rich or poor
| Сквозь мертвые тела — ни богатые, ни бедные
|
| Anymore with stolen pride
| Больше с украденной гордостью
|
| Under black age toil we live
| Под тяжелым трудом мы живем
|
| Oh scornful masters we leave our homes
| О презрительные господа, мы покидаем наши дома
|
| Under black age toil our sweat runs bold
| Под тяжелым трудом черного века наш пот бежит жирным
|
| Let the pestilence resolve our end
| Пусть эпидемия разрешит наш конец
|
| We won’t leave our fathers land
| Мы не покинем землю наших отцов
|
| We won’t learn trial patience for a customary cross
| Испытательному терпению за привычный крест не научимся
|
| We’ve abandonded to relieve and heal
| Мы отказались от облегчения и исцеления
|
| Even strong men with their hearts of steel
| Даже сильные мужчины со стальными сердцами
|
| And the beggars, fools our knights and kings
| И нищие, дураки наши рыцари и короли
|
| Met the demon with this blackened wings | Встретил демона с этими почерневшими крыльями |