| The sands of time are burning out
| Пески времени выгорают
|
| What is all this roar about?
| К чему весь этот рев?
|
| There are many things to do
| Есть много вещей, чтобы сделать
|
| Now I know
| Теперь я знаю
|
| No I can’t brace up myself
| Нет, я не могу собраться
|
| Lost in thoughts forever
| Потерянный в мыслях навсегда
|
| Just reflecting my past life
| Просто отражение моей прошлой жизни
|
| Full of pain
| Полный боли
|
| Wasted wasted years
| Впустую потраченные годы
|
| Shed so many tears —
| Пролил столько слез —
|
| I’m walking through the dark
| Я иду сквозь тьму
|
| Weighed down with sorrow
| Отягощенный печалью
|
| Wasted wasted years
| Впустую потраченные годы
|
| It’s so plain to me
| Мне так ясно
|
| I can’t turn back time
| Я не могу повернуть время вспять
|
| Can’t go on — It’s over now
| Не могу продолжать – все кончено
|
| Just before I pass away
| Незадолго до того, как я умру
|
| There are many things to say
| Есть много вещей, чтобы сказать
|
| Just my sole heir hold my hand
| Просто мой единственный наследник держит меня за руку
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| My good heart is full of trust
| Мое доброе сердце полно доверия
|
| But there’s nothing I can give
| Но я ничего не могу дать
|
| I made too many mistakes in my life
| Я сделал слишком много ошибок в своей жизни
|
| Wasted all my property
| Впустую все мое имущество
|
| It got lost forever
| Он потерян навсегда
|
| Lived too long beyond my means
| Жил слишком долго не по средствам
|
| Now I care
| Теперь я забочусь
|
| Wasted wasted years
| Впустую потраченные годы
|
| Shed so many tears —
| Пролил столько слез —
|
| I’m walking through the dark
| Я иду сквозь тьму
|
| Weighed down with sorrow
| Отягощенный печалью
|
| Wasted wasted years
| Впустую потраченные годы
|
| It’s so plain to me
| Мне так ясно
|
| I can’t turn back time
| Я не могу повернуть время вспять
|
| Can’t go on — It’s over now | Не могу продолжать – все кончено |