| Glorious King — True light and clarity — Almighty God of lord — If it pleases
| Славный Царь — Истинный свет и ясность — Всемогущий Бог владыки — Если угодно
|
| you
| ты
|
| Faithful aid to my companion
| Верная помощь моему спутнику
|
| For I have not seen him since the night came — And soon it will be dawn
| Ибо я не видел его с тех пор, как наступила ночь — А скоро будет рассвет
|
| Maid listen, his sweat, flesh and blood — Nourish the barren plan
| Дева слушай, его пот, плоть и кровь — питают бесплодный план
|
| His bones enrich the harvest — And his ashes the desired yield
| Его кости обогащают урожай — И его прах — желанный урожай
|
| Ohe… The legend spreads far across the land
| Ох... Легенда распространяется далеко по земле
|
| For he’s the valiant — With praise and fame — Shall men speak’about his name
| Ибо он доблестный — С хвалой и славой — Будут ли люди говорить’о его имени
|
| He never spoke his final wish — No gave he clue his further plan
| Он так и не произнес свое последнее желание — не дал понять свой дальнейший план
|
| They buried him knights honours full — Earned by this valiant man
| Похоронили его с полными рыцарскими почестями — Заслуженными этим доблестным человеком
|
| He never spoke his final wish
| Он так и не произнес свое последнее желание
|
| Nor gave he clue his further plan — Earned this valiant man
| И не дал он ключ к своему дальнейшему плану - Заслужил этот доблестный человек
|
| The peasant’s life of work and toil — Spent in the workshops and on the soil
| Крестьянская жизнь труда и тяжелого труда — Проведена в мастерских и на земле.
|
| Bringing forth the baron’s gain — While for themselves but aches and pain
| Принося прибыль барона - Пока для себя, но боль и боль
|
| He spent them strength and swore to fight
| Он потратил на них силы и поклялся сражаться
|
| He gave his life for the poor men’s right
| Он отдал свою жизнь за права бедняков
|
| When their hopes where high and the youthful dream
| Когда их надежды высоки, а юношеская мечта
|
| As warm as the sunlight on yonder stream
| Так же тепло, как солнечный свет в том ручье
|
| The minstrels will voice songs of him — Of chivalry and fame
| Менестрели будут петь о нем песни — О рыцарстве и славе
|
| And praise shall always follow him — When men speak about his name | И хвала всегда будет следовать за ним — Когда люди говорят о его имени |