| Alone (оригинал) | Один (перевод) |
|---|---|
| Nothing ever works out | Ничего никогда не получается |
| Like you want to | Как вы хотите |
| Nothing ever happens | Ничего никогда не происходит |
| Happens like it should | Бывает так, как должно |
| As the wind of time blows by | Когда дует ветер времени |
| I close my eyes | Я закрываю глаза |
| Things would never be the same | Вещи никогда не будут прежними |
| Look for a distant memory | Ищите далекое воспоминание |
| Deep inside of my heart | Глубоко внутри моего сердца |
| Feel the shame suddenly | Почувствуйте стыд внезапно |
| Run down a dead end street | Бегите по тупиковой улице |
| All I need | Все, что мне нужно |
| There’s no excuse | Нет оправдания |
| I am free | Я свободен |
| I’m alone | Я одинок |
| I’m a hunter on lonely roads | Я охотник на одиноких дорогах |
| I’m alone | Я одинок |
| When my damn war is over | Когда моя проклятая война закончится |
| I’m alone | Я одинок |
| Pain of 1000 lies are inside my mind | Боль 1000 лжи в моем сознании |
| I’m alone | Я одинок |
| All alone | В полном одиночестве |
| There’s no return on lonely roads | На одиноких дорогах нет возврата |
| Spend too many years away from you | Проведите слишком много лет вдали от вас |
| Why can’t you see | Почему ты не видишь |
| What’s real | Что реально |
| I am free all alone | Я свободен совсем один |
| On my own | Самостоятельно |
