| If you're having girl problems I feel bad for you son | Если у тебя проблемы с девушками, я сочувствую тебе, сынок. |
| I got 99 problems and a bitch ain't one | У меня 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| | |
| Tip my hat to the sun in the west | Наклоняю шляпу к солнцу на закате, |
| Feel the beat right in my chest | Чувствую биение прямо в груди. |
| At the crossroads a second time | Второй раз на распутье, |
| Make the devil change his mind | Пытаюсь переубедить дьявола. |
| It's a pound of flesh but it's really a ton | Всего-то фунт плоти, а как будто целая тонна, |
| 99 problems and a bitch ain't one | 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| | |
| If you're having girl problems I feel bad for you son | Если у тебя проблемы с девушками, я сочувствую тебе, сынок. |
| I got 99 problems and a bitch ain't one | У меня 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| 99 problems | 99 проблем, |
| But a bitch ain't one | И с*чки — не одна из них. |
| | |
| Like broken glass under my feet | Как будто разбитое стекло у меня под ногами... |
| I could lose my mind in this heat | Можно сойти с ума в этой жаре. |
| Looking for the prize but I don't want blood | Ища выигрыш, я не жажду крови. |
| I order one drink then I drink the flood | Заказываю одну рюмку, затем пью одну за другой. |
| Well, you can come inside but your friends can't come | Ладно, можешь войти, но твои друзья — нет. |
| 99 problems and a bitch ain't one | 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| | |
| If you're having girl problems I feel bad for you son | Если у тебя проблемы с девушками, я сочувствую тебе, сынок. |
| Got 99 problems and a bitch ain't one | У меня 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| I got 99, 99, 99, 99 | У меня 99, 99, 99, 99, |
| 99 problems | 99 проблем, |
| But a bitch ain't one | И с*чки — не одна из них. |
| | |
| 99, 99 problems but a bitch ain't one | 99, 99 проблем, и с*чки — не одна из них. |
| | |