Перевод текста песни Kiss of Fire - Hugh Laurie

Kiss of Fire - Hugh Laurie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kiss of Fire, исполнителя - Hugh Laurie. Песня из альбома Didn't It Rain, в жанре Блюз
Дата выпуска: 28.04.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский

Kiss of Fire

(оригинал)
Con este tango que es burlón y compadrito
Se ató dos alas la ambición de mi suburbio
Con este tango nació el tango y como un grito
Salió del sórdido barrial buscando el cielo
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
Que abrió caminos sin más ley que su esperanza
Mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
Llorando en la inocencia de un ritmo juguetón
Por tu milagro de notas agoreras
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
Luna en los charcos, canyengue en las caderas
Y un ansia fiera en la manera de querer…
I touch your lips and all at once the sparks go flying
Those devil lips that know so well the art of lying
And though I see the danger, still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I’m on this road of no returning
And though it burns me and it turns me into ashes
My whole world crashes without your kiss of fire
Por tu milagro de notas agoreras
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
Luna en los charcos, canyengue en las caderas
Y un ansia fiera en la manera de querer…
I can’t resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you’re all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I’m a slave, then it’s a slave I want to be
Don’t pity me, don’t pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Consumes me, the kiss of fire!

Поцелуй огня

(перевод)
Con este tango que es burlon y compadrito
Se ató dos alas la ambición de mi пригород
Con este tango nació el tango y como un grito
Салио-дель-Сордидо-Барриал-Бускандо-эль-Сьело
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
Que abrió caminos sin más ley que su esperanza
Mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
Llorando en la inocencia de un ritmo juguetón
Por tu milagro de notas agoreras
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
Луна-эн-лос-чаркос, каньенге-ан-лас-кадерас
Y un ansia fiera en la manera de querer…
Я прикасаюсь к твоим губам, и сразу летят искры
Эти дьявольские губы, которые так хорошо знают искусство лжи
И хотя я вижу опасность, все же пламя растет
Я знаю, что должен сдаться твоему поцелую огня
Как факел, ты зажгла во мне душу
Я должен идти, я на этой дороге, из которой нет возврата.
И хотя это сжигает меня и превращает в пепел
Весь мой мир рушится без твоего огненного поцелуя.
Por tu milagro de notas agoreras
Nacieron sin pensarlo las paicas y las grelas
Луна-эн-лос-чаркос, каньенге-ан-лас-кадерас
Y un ansia fiera en la manera de querer…
Я не могу устоять перед тобой, что хорошего в попытках?
Что хорошего в том, чтобы отрицать, что ты — все, чего я желаю?
С тех пор, как я впервые поцеловал тебя, мое сердце было полностью твоим
Если я раб, то я хочу быть рабом
Не жалей меня, не жалей меня
Дай мне свои губы, губы, которые ты только позволил мне одолжить
Люби меня сегодня вечером и позволь дьяволу забрать завтра
Я знаю, что должен получить твой поцелуй, хотя это обрекает меня
Поглощает меня, поцелуй огня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah I Love Her So 2011
The Weed Smoker's Dream 2013
St. James Infirmary 2011
You Don't Know My Mind 2011
Swanee River 2011
The St. Louis Blues 2013
Unchain My Heart 2013
Let Them Talk 2011
Evenin' 2013
Tipitina 2011
Battle of Jericho 2011
Six Cold Feet 2011
Changes 2013
Baby Please Make a Change 2011
Buddy Bolden's Blues 2011
Police Dog Blues 2011
After You've Gone 2011
The Whale Has Swallowed Me 2011
John Henry 2011
I Hate a Man Like You 2013

Тексты песен исполнителя: Hugh Laurie