| I’d like to meet the wandering jew who keeps his hands in his pockets for later
| Я хотел бы встретиться с бродячим евреем, который держит руки в карманах на потом
|
| He’s always been there controlling the scene but in his new suit he looks like
| Он всегда был там, контролируя сцену, но в своем новом костюме он выглядит как
|
| a waiter
| официант
|
| He’s of the retiring kind but with a schedule that’s fuller than Kissinger
| Он из тех, кто уходит на пенсию, но с графиком более полным, чем у Киссинджера.
|
| He’s grown a moustache since his wife went away but I have to say I don’t think
| Он отрастил усы с тех пор, как ушла его жена, но я должен сказать, что не думаю,
|
| he’s missing her
| он скучает по ней
|
| 24/7 it’s got to be the greatest job
| 24/7 это должна быть лучшая работа
|
| 24/7 just being Bob
| 24/7 просто быть Бобом
|
| He started out when I was at school when the teachers weren’t cruel they were
| Он начался, когда я учился в школе, когда учителя не были жестокими, они были
|
| vicious
| беспощадный
|
| He strummed that guitar like he meant it and the women he knew were capricious
| Он играл на гитаре так, как хотел, а женщины, которых он знал, были капризными
|
| I couldn’t wait to discover an E and then follow it with an A minor
| Я не мог дождаться, чтобы открыть для себя ми, а затем ля минор
|
| Even the Beatles took note at the words that he wrote like a spider
| Даже Битлз обратили внимание на слова, которые он написал как паук
|
| 24/7 it’s got to be the greatest job
| 24/7 это должна быть лучшая работа
|
| 24/7 just being Bob
| 24/7 просто быть Бобом
|
| Meanwhile I got stuck in verse three when the black blood flowed down the metal
| Тем временем я застрял в третьем стихе, когда черная кровь текла по металлу
|
| I left it around for about a thousand hours and then sure enough I started to
| Я оставил его примерно на тысячу часов, а затем, конечно же, начал
|
| meddle
| вмешиваться
|
| So if you’re listening please I’m down on my knees in the candles
| Так что, если вы слушаете, пожалуйста, я стою на коленях в свечах
|
| I’m not stuck in Memphis at all but I sure heard the call and the scandal
| Я вовсе не застрял в Мемфисе, но я точно слышал звонок и скандал
|
| 24/7 it’s got to be the greatest job
| 24/7 это должна быть лучшая работа
|
| 24/7 just being Bob
| 24/7 просто быть Бобом
|
| So Bob don’t get me wrong I’m a fan but I can stay cool
| Так что, Боб, не пойми меня неправильно, я фанат, но я могу сохранять хладнокровие
|
| I know what it’s like to be put on the spot when your collar gets hot that’s
| Я знаю, каково это - быть на месте, когда твой воротник становится горячим, это
|
| the rule
| правило
|
| I understand why you constantly play because playing is work and it’s fun
| Я понимаю, почему ты постоянно играешь, потому что игра — это работа и удовольствие.
|
| I hope you continue to grow because it’s sure hard to stop once begun
| Я надеюсь, что вы продолжите расти, потому что трудно остановиться, начав
|
| 24/7 it’s got to be the greatest job
| 24/7 это должна быть лучшая работа
|
| 24/7 just being Bob | 24/7 просто быть Бобом |