| I met a man without a face
| Я встретил человека без лица
|
| With knowledge of the human race
| Со знанием человеческой расы
|
| He smelt and felt and dealt with grace
| Он нюхал, чувствовал и имел дело с благодатью
|
| Stupid enough to think that he’d seen it all
| Достаточно глуп, чтобы думать, что он видел все это
|
| I saw his eyes as he saw mine
| Я видел его глаза, как он видел мои
|
| An optimism quite sublime
| Оптимизм довольно возвышенный
|
| He furnished words to touch your heart
| Он предоставил слова, чтобы коснуться твоего сердца
|
| At least it seemed at the very start
| По крайней мере, так казалось в самом начале
|
| Lay back on me pal I’m here
| Ложись на меня, приятель, я здесь
|
| You won’t have nothing to fear
| Вам нечего бояться
|
| Thought I’d seen those locks before
| Думал, что видел эти замки раньше
|
| Tap tapping on a creaking door
| Нажмите на скрипучую дверь
|
| I’d let him in at times of war
| Я бы впустил его во время войны
|
| To take my mind off senseless misery
| Чтобы отвлечься от бессмысленных страданий
|
| And as the recognition hit
| И когда пришло признание
|
| Mugshots I’d seen began to fit
| Фотографии, которые я видел, стали соответствовать
|
| I said to him you worthless shit
| Я сказал ему, что ты бесполезное дерьмо
|
| He laughed and cried in a soliloquy | Он смеялся и плакал в монологе |