Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Sun , исполнителя - Hubert Kah. Песня из альбома Sound of My Heart, в жанре ПопДата выпуска: 02.03.1989
Лейбл звукозаписи: Soundcolours
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Sun , исполнителя - Hubert Kah. Песня из альбома Sound of My Heart, в жанре ПопMidnight Sun(оригинал) |
| Heard you sayin' good-bye my friend |
| Midnight sun’s the place we’ll meet again |
| Christmas Eve, some rain set in |
| Didn’t know the meaning kept within |
| You can count on your friend |
| Count on your friend |
| Just follow the midnight sun |
| Midnight sun |
| The yellow peeled-off garden fence |
| Would you run and play with me again |
| You maybe got to know my dreams and all my life |
| Happened in between, now that you died |
| I still call on my friend |
| Call on my friend |
| We follow the midnight sun |
| Midnight sun |
| Every day I go insane |
| Walking on the mines that I have laid |
| And maybe I will never see that midnight sun |
| You’ll be shinin' like a burning flame |
| You can count on your friend |
| Count on your friend |
| We follow the midnight sun |
| Oh maybe you would lend me your hand |
| You can count on your friend |
| We follow the midnight sun, midnight sun |
| We follow the midnight sun, midnight sun |
| Music by Hubert Kemmler |
| Lyrics by Klaus Hirschburger and Hubert Kemmler |
| Source: Lyrics insert, Sound Of My Heart CD, CBS/SONY 25DP 5469 (Japan) |
Полуночное Солнце(перевод) |
| Слышал, ты прощаешься, мой друг |
| Полуночное солнце - это место, где мы снова встретимся |
| Сочельник, пошел дождь |
| Не знал смысла, хранившегося внутри |
| Вы можете рассчитывать на друга |
| Положитесь на своего друга |
| Просто следуй за полуночным солнцем |
| Полуденное солнце |
| Желтый облупившийся садовый забор |
| Не могли бы вы снова побегать и поиграть со мной? |
| Возможно, ты знаешь мои мечты и всю мою жизнь |
| Произошло в промежутке, теперь, когда ты умер |
| Я все еще звоню своему другу |
| Позвони моему другу |
| Мы следуем за полуночным солнцем |
| Полуденное солнце |
| Каждый день я схожу с ума |
| Прогулка по минам, которые я заложил |
| И, может быть, я никогда не увижу этого полуночного солнца |
| Ты будешь сиять, как горящее пламя |
| Вы можете рассчитывать на друга |
| Положитесь на своего друга |
| Мы следуем за полуночным солнцем |
| О, может быть, ты протянешь мне руку |
| Вы можете рассчитывать на друга |
| Мы следуем за полуночным солнцем, полуночным солнцем |
| Мы следуем за полуночным солнцем, полуночным солнцем |
| Музыка Хьюберта Кеммлера |
| Слова Клауса Хиршбургера и Хуберта Кеммлера |
| Источник: вкладыш с текстами песен, компакт-диск Sound Of My Heart, CBS/SONY 25DP 5469 (Япония). |
| Название | Год |
|---|---|
| The Picture | 2011 |
| Wenn der Mond die Sonne berührt | 1984 |
| C'est la vie | 2014 |
| Angel 07 | 2011 |
| Lonesome Cowboy | 1986 |
| So Many People | 1989 |
| Something I Should Know | 1986 |
| Welcome, Machine Gun | 1989 |
| Victim of Brain | 1989 |
| Carrousel | 1989 |
| Cathy | 1989 |
| Limousine | 1986 |
| Under My Skin | 1986 |
| Goldene Zeiten | 1984 |
| Solo Tu | 1984 |
| Suzanne | 1984 |
| Military Drums | 2011 |
| Explain the World in a Word | 1986 |
| Love Is so Sensible | 1986 |
| Drowning | 1986 |