| Heard you sayin' good-bye my friend
| Слышал, ты прощаешься, мой друг
|
| Midnight sun’s the place we’ll meet again
| Полуночное солнце - это место, где мы снова встретимся
|
| Christmas Eve, some rain set in
| Сочельник, пошел дождь
|
| Didn’t know the meaning kept within
| Не знал смысла, хранившегося внутри
|
| You can count on your friend
| Вы можете рассчитывать на друга
|
| Count on your friend
| Положитесь на своего друга
|
| Just follow the midnight sun
| Просто следуй за полуночным солнцем
|
| Midnight sun
| Полуденное солнце
|
| The yellow peeled-off garden fence
| Желтый облупившийся садовый забор
|
| Would you run and play with me again
| Не могли бы вы снова побегать и поиграть со мной?
|
| You maybe got to know my dreams and all my life
| Возможно, ты знаешь мои мечты и всю мою жизнь
|
| Happened in between, now that you died
| Произошло в промежутке, теперь, когда ты умер
|
| I still call on my friend
| Я все еще звоню своему другу
|
| Call on my friend
| Позвони моему другу
|
| We follow the midnight sun
| Мы следуем за полуночным солнцем
|
| Midnight sun
| Полуденное солнце
|
| Every day I go insane
| Каждый день я схожу с ума
|
| Walking on the mines that I have laid
| Прогулка по минам, которые я заложил
|
| And maybe I will never see that midnight sun
| И, может быть, я никогда не увижу этого полуночного солнца
|
| You’ll be shinin' like a burning flame
| Ты будешь сиять, как горящее пламя
|
| You can count on your friend
| Вы можете рассчитывать на друга
|
| Count on your friend
| Положитесь на своего друга
|
| We follow the midnight sun
| Мы следуем за полуночным солнцем
|
| Oh maybe you would lend me your hand
| О, может быть, ты протянешь мне руку
|
| You can count on your friend
| Вы можете рассчитывать на друга
|
| We follow the midnight sun, midnight sun
| Мы следуем за полуночным солнцем, полуночным солнцем
|
| We follow the midnight sun, midnight sun
| Мы следуем за полуночным солнцем, полуночным солнцем
|
| Music by Hubert Kemmler
| Музыка Хьюберта Кеммлера
|
| Lyrics by Klaus Hirschburger and Hubert Kemmler
| Слова Клауса Хиршбургера и Хуберта Кеммлера
|
| Source: Lyrics insert, Sound Of My Heart CD, CBS/SONY 25DP 5469 (Japan) | Источник: вкладыш с текстами песен, компакт-диск Sound Of My Heart, CBS/SONY 25DP 5469 (Япония). |