| I stare at the void in this heart
| Я смотрю на пустоту в этом сердце
|
| It’s as translucent as raven’s wings
| Он прозрачный, как крылья ворона
|
| I listen to its sparse humming
| Я слушаю его редкое гудение
|
| It enters my mind, crawling like a snail
| Это приходит мне в голову, ползая, как улитка
|
| It enchants
| Это очаровывает
|
| I feel the primal danger of it
| Я чувствую первичную опасность этого
|
| My blood starts flowing backwards
| Моя кровь начинает течь в обратном направлении
|
| And so do my thoughts
| И мои мысли тоже
|
| I see the house I’ll die in
| Я вижу дом, в котором я умру
|
| I don’t recognize the door
| я не узнаю дверь
|
| I walk around it
| я хожу вокруг него
|
| A red glow is blinking from the windows
| Красный свет мигает из окон
|
| I stare at it 'til I get lightheaded
| Я смотрю на это, пока у меня не закружится голова
|
| I spew a black stream of doubts
| Я извергаю черный поток сомнений
|
| I let go of as many as I can
| Я отпускаю столько, сколько могу
|
| Certain nights reveal more than lifetimes
| Некоторые ночи раскрывают больше, чем жизнь
|
| Tonight I’m able to look through the walls I’ve built
| Сегодня вечером я могу смотреть сквозь стены, которые я построил
|
| I can see how innocent fear looks like
| Я вижу, как выглядит невинный страх
|
| I let it be
| Я позволю этому быть
|
| I let my body deal with it
| Я позволяю своему телу справиться с этим
|
| I witness levitation of my soul
| Я свидетельствую левитацию моей души
|
| May each spasm bring new purposes
| Пусть каждый спазм приносит новые цели
|
| I saw both the base and the top of this pyramid
| Я видел и основание, и вершину этой пирамиды
|
| I think to belong somewhere else
| Я думаю, что принадлежу кому-то другому
|
| But I accept this path I’m walking on
| Но я принимаю этот путь, по которому иду
|
| It’s as silver as a wolf’s hair
| Он такой же серебряный, как волчья шерсть
|
| It’s as lonely as a wolf can be
| Это настолько одиноко, насколько может быть волк
|
| But at least it’s mine
| Но, по крайней мере, это мое
|
| But I accept this path I’m walking on
| Но я принимаю этот путь, по которому иду
|
| It’s as silver as a wolf’s hair
| Он такой же серебряный, как волчья шерсть
|
| It’s as lonely as a wolf can be
| Это настолько одиноко, насколько может быть волк
|
| But at least it’s mine
| Но, по крайней мере, это мое
|
| I see the house I’ll die in
| Я вижу дом, в котором я умру
|
| I don’t recognize the door
| я не узнаю дверь
|
| Tonight I’m able to look through the walls I’ve built
| Сегодня вечером я могу смотреть сквозь стены, которые я построил
|
| I can see how innocent fear looks like
| Я вижу, как выглядит невинный страх
|
| I let it be
| Я позволю этому быть
|
| I let my body deal with it
| Я позволяю своему телу справиться с этим
|
| I’ll honor it with this ode to dark times
| Я отмечу это этой одой темным временам
|
| May words be dancing with clouds and rain
| Пусть слова танцуют с облаками и дождем
|
| 'Til even rats will come out of their nest
| «Пока даже крысы не вылезут из своего гнезда
|
| Curious about the light spreading up above
| Любопытно узнать о свете, распространяющемся выше
|
| I’ll stand as close as I can to this wrath
| Я буду стоять как можно ближе к этому гневу
|
| I’ll turn it into a shield
| Я превращу его в щит
|
| I’ll learn to breathe around these flames
| Я научусь дышать вокруг этого пламени
|
| I’ll let them take over
| Я позволю им взять верх
|
| I’ll learn to contain them
| Я научусь сдерживать их
|
| I’ll toss them into the void
| Я брошу их в пустоту
|
| To see how deep the fall would be
| Чтобы увидеть, насколько глубоким будет падение
|
| To count the breaths it will take me
| Чтобы сосчитать вдохи, мне понадобится
|
| To close this circle with a single brushstroke
| Чтобы закрыть этот круг одним мазком
|
| And throw the ink in the air
| И подбросить чернила в воздух
|
| To let chaos draw for me | Чтобы хаос рисовал для меня |