| Oh yeah, when I needed you to stay
| О да, когда мне нужно было, чтобы ты остался
|
| You drove your car the other way
| Вы вели свою машину в другую сторону
|
| And oh me
| И о мне
|
| Don’t you worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| I got a pocket full of wisdom up my sleeve
| У меня в рукаве полный карман мудрости
|
| And the night is young
| И ночь молода
|
| Baby’s no good to me
| Ребенок мне не подходит
|
| I tried every harmony
| Я пробовал каждую гармонию
|
| Baby’s on trial tonight
| Сегодня суд над ребенком
|
| I know where to draw the line
| Я знаю, где провести черту
|
| Baby, I got nothen to say
| Детка, мне нечего сказать
|
| I got nothen to say
| Мне нечего сказать
|
| Baby’s so good to me
| Ребенок так добр ко мне
|
| He calls it our destiny
| Он называет это нашей судьбой
|
| Baby’s my second best
| Ребенок мой второй лучший
|
| We’re just such a blissful mess
| Мы просто такой блаженный беспорядок
|
| Baby, I got nothen to say yeah
| Детка, мне нечего сказать, да
|
| I got nothen to say
| Мне нечего сказать
|
| But maybe I’ve got something to say yeah
| Но, может быть, мне есть что сказать, да
|
| I’ve got something to say
| мне есть что сказать
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh yeah, when I needed you to stay
| О да, когда мне нужно было, чтобы ты остался
|
| You drove your car the other way
| Вы вели свою машину в другую сторону
|
| And oh me
| И о мне
|
| Don’t you worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| I got a pocket full of wisdom up my sleeve
| У меня в рукаве полный карман мудрости
|
| And the night is young
| И ночь молода
|
| Call it our destiny
| Назовите это нашей судьбой
|
| Shaking your karma tree
| Встряхните свое дерево кармы
|
| Leave all my things alone
| Оставь все мои вещи в покое
|
| Fruit grows for everyone
| Фрукты растут для всех
|
| Baby where to now?
| Детка, куда теперь?
|
| Let’s drive till we hit the south
| Поедем, пока не попадем на юг
|
| I got many dreams down there
| У меня там много снов
|
| And Lord knows I could share something
| И Господь знает, что я мог бы чем-то поделиться
|
| It’s better than nothen
| Это лучше, чем ничего
|
| You don’t care
| Тебе все равно
|
| But maybe I’ve got something to say
| Но, может быть, мне есть что сказать
|
| Ive got something to say
| Мне есть что сказать
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh yeah, when I needed you to stay
| О да, когда мне нужно было, чтобы ты остался
|
| You drove your car the other way
| Вы вели свою машину в другую сторону
|
| And oh me
| И о мне
|
| Don’t you worry about me
| Не беспокойся обо мне
|
| I got a pocket full of wisdom up my sleeve
| У меня в рукаве полный карман мудрости
|
| And the night is young | И ночь молода |