Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Squad Goals , исполнителя - Hovey Benjamin. Дата выпуска: 02.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Squad Goals , исполнителя - Hovey Benjamin. Squad Goals(оригинал) |
| I make my own beats |
| And I record myself |
| So in the studio |
| I don’t have no one else |
| Then I go out to eat |
| And I sit all alone |
| I just enjoy my food |
| And then I head straight home |
| But I don’t wanna be alone |
| Yeah I got squad goals |
| Nobody hittin' up my phone, no |
| I got squad goals |
| I look at OVO |
| Seems like they’re everywhere |
| Then I look for my squad |
| But there is no one there |
| I never had a squad |
| I never had a team |
| I wanna make some friends |
| Yes that is my dream |
| I check my phone for texts |
| But there is nothing new |
| So I stay on my phone |
| And I just read the news |
| One time I asked these dudes |
| «Can I join your crew?» |
| But they got skeptical |
| They asked what I can do |
| Here’s what I said |
| «I can not roll a blunt |
| And I don’t have K’Nex |
| I ain’t got no women |
| 'cuz I am bad at sex |
| I don’t have a nice ride |
| 'cuz I am not paid |
| I’ll keep it a hunned it’s a miracle that I ever got laid» |
| I don’t wanna be alone |
| Yeah I got squad goals |
| Nobody hittin' up my phone, no |
| I got squad goals |
| So there’s this guy I know |
| Let’s just call him Tod |
| He says that we should link |
| And create our own squad |
| But we’re not really friends |
| I just know him from school |
| He wants to be best friends |
| But he’s a fucking tool |
| Tod always hangs around |
| He is so goddamn weird |
| He tries to wrestle with me |
| He only shotguns beers |
| He always quotes the bible |
| But he loves to steal |
| Back in school he got caught dealing and of course he squealed |
| Yo fuck this guy |
| «Hey what’s up bro, it’s Tod |
| I just stole a 24 pack of Natty Light |
| Figured we could shotgun some Nattys, try some new wrestling moves, |
| read some bible passages |
| Anyway, why don’t you ever text me back fam?» |
| I just wanna be alone |
| 'cuz I got squad goals |
| Nobody’s hitting up my phone, except for Tod |
| I got squad goals |
| It’s Hovey Benjamin on the beat |
| And I don’t have anybody with me |
| At all |
Цели команды(перевод) |
| Я делаю свои собственные биты |
| И я записываю себя |
| Итак, в студии |
| у меня больше никого нет |
| Потом я иду есть |
| И я сижу совсем один |
| Я просто наслаждаюсь едой |
| А потом я направляюсь прямо домой |
| Но я не хочу быть один |
| Да, у меня есть цели команды |
| Никто не звонит мне в телефон, нет. |
| У меня есть цели команды |
| Я смотрю на OVO |
| Кажется, они повсюду |
| Затем я ищу свой отряд |
| Но там никого нет |
| У меня никогда не было отряда |
| У меня никогда не было команды |
| Я хочу завести друзей |
| Да, это моя мечта |
| Я проверяю свой телефон на наличие сообщений |
| Но нет ничего нового |
| Так что я остаюсь на своем телефоне |
| И я только что прочитал новости |
| Однажды я спросил этих парней |
| «Могу ли я присоединиться к вашей команде?» |
| Но они засомневались |
| Они спросили, что я могу сделать |
| Вот что я сказал |
| «Я не могу свернуть тупой |
| И у меня нет K'Nex |
| у меня нет женщин |
| потому что я плохо разбираюсь в сексе |
| у меня не очень хорошая поездка |
| потому что мне не платят |
| Я буду держать это в себе, это чудо, что я когда-либо трахалась» |
| Я не хочу быть один |
| Да, у меня есть цели команды |
| Никто не звонит мне в телефон, нет. |
| У меня есть цели команды |
| Так вот этот парень, которого я знаю |
| Назовем его просто Тод |
| Он говорит, что мы должны связать |
| И создать свой отряд |
| Но мы не совсем друзья |
| Я просто знаю его со школы |
| Он хочет быть лучшими друзьями |
| Но он гребаный инструмент |
| Тод всегда околачивается |
| Он такой чертовски странный |
| Он пытается бороться со мной |
| Он стреляет только пивом |
| Он всегда цитирует Библию |
| Но он любит воровать |
| Еще в школе его поймали на торговле, и, конечно, он визжал |
| Эй, трахни этого парня |
| «Эй, как дела, братан, это Тод |
| Я только что украл 24 упаковки Natty Light |
| Подумал, что мы могли бы перестрелять несколько Нэтти, попробовать новые приемы борьбы, |
| прочитать несколько библейских отрывков |
| В любом случае, почему ты никогда не отвечаешь мне, семья?» |
| Я просто хочу побыть один |
| потому что у меня есть цель команды |
| Никто не звонит мне по телефону, кроме Тода. |
| У меня есть цели команды |
| Это Хови Бенджамин в такт |
| И со мной никого нет |
| Вообще |
| Название | Год |
|---|---|
| Bruh | 2017 |
| send bobs | 2017 |
| Sweet Sixteen ft. Marvel Alexander | 2017 |
| I I I I I | 2019 |
| Girlfriends | 2020 |
| Done for the Day | 2020 |
| Sexy Hat | 2017 |
| Past My Prime | 2019 |
| Dad Style | 2017 |
| Astrology | 2018 |
| Implants | 2018 |
| Yayuh (Yeah) | 2018 |
| This Beat's For You | 2021 |
| Bag Dad | 2018 |
| I Don't Respect Myself | 2021 |
| Drip | 2021 |
| Live Laugh Love | 2018 |
| DM Going Dry | 2017 |
| BDE | 2018 |
| Cute Not Hot | 2021 |