| And I don’t ever use the metric system
| И я никогда не использую метрическую систему
|
| I never liked round numbers anyway
| Мне все равно никогда не нравились круглые числа
|
| No centimeters I just count by the inches
| Никаких сантиметров, я просто считаю по дюймам
|
| Imma stick with it no matter what they say (say, say)
| Имма придерживается этого, независимо от того, что они говорят (скажем, скажем)
|
| I got the lean by the pint not the liter (aye, aye)
| Я получил постное на пинту, а не на литр (да, да)
|
| I don’t know my height in meters (I'm six foot two)
| Я не знаю свой рост в метрах (у меня шесть футов два дюйма)
|
| My plug is tryna sell me kilos (what's a kilo?)
| Моя вилка пытается продать мне килограммы (что такое килограмм?)
|
| I’m like «I only buy pounds you know the deal-o»
| Я такой: «Я покупаю только фунты, вы знаете, сделка-о»
|
| Ounces and pounds are all I know
| Унции и фунты - это все, что я знаю
|
| You talking grams what does this mean?
| Вы говорите граммы, что это значит?
|
| I’m heavy in the game but I look so young
| Я силен в игре, но выгляжу так молодо
|
| I look like I am turning Sweet Sixteen
| Я выгляжу так, будто мне исполняется Sweet Sixteen
|
| Yeah I still look so young (Sweet Sixteen)
| Да, я все еще выгляжу так молодо (Sweet Sixteen)
|
| Been eating pussy since I was (Sweet Sixteen)
| Лижу киску с тех пор, как мне было (Sweet Sixteen)
|
| I’m arguing with my plug (Sweet Sixteen)
| Я спорю со своей вилкой (Sweet Sixteen)
|
| I’m telling him how to package it up (Sweet Sixteen)
| Я говорю ему, как это упаковать (Sweet Sixteen)
|
| I’ll teach you how to count (Sweet Sixteen)
| Я научу тебя считать (Sweet Sixteen)
|
| I’m re-ing up right now (Sweet Sixteen)
| Я встаю прямо сейчас (Sweet Sixteen)
|
| A pound is 16 ounces (Sweet Sixteen)
| Фунт равен 16 унциям (Sweet Sixteen).
|
| I’m gonna show you how (Sweet Sixteen)
| Я покажу тебе, как (Sweet Sixteen)
|
| I’m counting up hella cash (Oh)
| Я подсчитываю чертову наличность (О)
|
| I’m finna pay my rent real fast (You know)
| Я собираюсь заплатить арендную плату очень быстро (вы знаете)
|
| And I’m driving kinda fast (Aye)
| И я еду довольно быстро (да)
|
| Hit a hunned on the dash (Aye, aye)
| Ударь по тире (да, да)
|
| Sixteen oz’s to an lb I was on to something
| Шестнадцать унций в фунте я был на что-то
|
| Licking pussy since I was young I was on to something
| Лизать киску, так как я был молод, я был на что-то
|
| Make a comeback to back I’m not Drake I’m on to something
| Вернись назад, я не Дрейк, я что-то задумал
|
| Fuck with Marvel baby I might put you on to something
| Ебать с Марвелом, детка, я мог бы подтолкнуть тебя к чему-нибудь
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| 'Bout kilos
| О килограммах
|
| Any day
| Любой день
|
| In my snow
| В моем снегу
|
| Count it up
| Подсчитайте это
|
| Lay it real nice
| Положите это очень красиво
|
| When it hit the scale
| Когда это достигло масштаба
|
| Something ain’t right, yeah
| Что-то не так, да
|
| Yeah I still look so young (Sweet Sixteen)
| Да, я все еще выгляжу так молодо (Sweet Sixteen)
|
| Been eating pussy since I was (Sweet Sixteen)
| Лижу киску с тех пор, как мне было (Sweet Sixteen)
|
| I’m arguing with my plug (Sweet Sixteen)
| Я спорю со своей вилкой (Sweet Sixteen)
|
| I’m telling him how to package it up (Sweet Sixteen)
| Я говорю ему, как это упаковать (Sweet Sixteen)
|
| I’ll teach you how to count (Sweet Sixteen)
| Я научу тебя считать (Sweet Sixteen)
|
| I’m ringin' up right now (Sweet Sixteen)
| Я звоню прямо сейчас (Sweet Sixteen)
|
| A pound of 16 ounces (Sweet Sixteen)
| Фунт 16 унций (Sweet Sixteen)
|
| I’m gonna show you how (Sweet Sixteen)
| Я покажу тебе, как (Sweet Sixteen)
|
| It’s Hovey Benjamin on the beat (Oh)
| Это Хови Бенджамин в ритме (О)
|
| And I got Marvel Alexander with me (You know)
| И со мной Марвел Александр (вы знаете)
|
| (Sweet Sixteen) | (Сладкие шестнадцать) |