| I drip, I drip
| Я капаю, я капаю
|
| Hovey Benjamin made this beat
| Хови Бенджамин сделал этот бит
|
| I drip, I’m stylish
| Я капаю, я стильный
|
| To a fall (To a fall, yeah)
| К падению (К падению, да)
|
| To a fall (It's a problem)
| К падению (это проблема)
|
| I drip 'till I slip
| Я капаю, пока не поскользнусь
|
| And I fall (slip and fall down), I fall
| И я падаю (поскальзываюсь и падаю), я падаю
|
| Look at the sexy hat (Hat)
| Посмотри на сексуальную шляпу (Шляпу)
|
| Grew out my 'stache like my dad (Dad)
| Отрастил усы, как мой папа (папа)
|
| Damn, this fit is so gas (Gas)
| Черт, эта посадка такая газовая (Газовая).
|
| Sauce from the front to the back
| Соус спереди назад
|
| Making me fall on my ass, woah
| Заставляешь меня падать на задницу, уоу
|
| Dripping on 'em everywhere I go
| Капает на них везде, куда я иду
|
| Then I fall down to the floor
| Затем я падаю на пол
|
| Damn, that’s a broken tailbone (yeah)
| Черт, это сломанный копчик (да)
|
| Tell me why, why, why
| Скажи мне, почему, почему, почему
|
| Does the same thing happen every time?
| Каждый раз происходит одно и то же?
|
| All I do is slip and slide
| Все, что я делаю, это скольжение и скольжение
|
| And fall on my behind
| И упасть на мою спину
|
| I drip, I’m stylish
| Я капаю, я стильный
|
| To a fall (To a fall, yeah)
| К падению (К падению, да)
|
| To a fall (To a fall, yeah)
| К падению (К падению, да)
|
| I drip 'till I slip
| Я капаю, пока не поскользнусь
|
| And I fall (slip and fall down), I fall
| И я падаю (поскальзываюсь и падаю), я падаю
|
| Look at me fall on my ass (Ow)
| Посмотри, как я падаю на задницу (Ой)
|
| I wish that I had some implants (Yeah)
| Я хочу, чтобы у меня были имплантаты (Да)
|
| I could use thm like a pad (Pad)
| Я мог бы использовать их как блокнот (блокнот)
|
| So when I fell it wouldn’t b as bad (Yeah)
| Так что, когда я упал, это было бы не так уж плохо (Да)
|
| But they cost too many racks (That would be nice) | Но они стоят слишком много стоек (было бы неплохо) |