| Ooh, wow!
| О, вау!
|
| Damn, this chill!
| Блин, этот холод!
|
| Very chill, yeah
| Очень холодно, да
|
| Ooh, this is my song!
| О, это моя песня!
|
| Definitely chill
| Определенно остынь
|
| Is it just me or did it start to rain?
| Мне кажется или дождь пошел?
|
| Ooh, this vibe is strong!
| О, эта атмосфера сильна!
|
| I’m relaxed for real
| Я расслабился по-настоящему
|
| 'Cause I got the lofi beats on my brain
| Потому что у меня в голове лофи-биты
|
| Shout out to the girl
| Покричи девушке
|
| Chilling with your cat
| Отдых с вашей кошкой
|
| You been writing in the same book all week
| Вы писали в одной и той же книге всю неделю
|
| Turn another page
| Перевернуть другую страницу
|
| Damn, it looks the same
| Блин, похоже же
|
| Seems like your book will remain incomplete
| Похоже, ваша книга останется незавершенной
|
| Yeah, what’s up, girl, how you doing?
| Да, как дела, девочка, как дела?
|
| Seems like you stuck on loop
| Похоже, вы застряли в цикле
|
| What’s up, cat, what you lookin' at so relaxed?
| Как дела, кот, что ты так расслабленно смотришь?
|
| I’m on YouTube playing these lofi beats
| Я на YouTube, играю эти лофи-биты
|
| To relax/study to lofi hip hop radio
| Чтобы расслабиться / учиться на радио lofi hip hop
|
| I’m on YouTube playing these lofi beats
| Я на YouTube, играю эти лофи-биты
|
| To relax/study to lofi hip hop radio
| Чтобы расслабиться / учиться на радио lofi hip hop
|
| And this is usually the part where there’s
| Обычно это та часть, где
|
| Like, a vague voicemail from a girl thrown in
| Например, расплывчатое голосовое сообщение от девушки,
|
| Hey, sorry I missed your call
| Эй, извини, я пропустил твой звонок.
|
| It’d be nice to talk
| Было бы приятно поговорить
|
| Yeah, exactly
| Да, точно
|
| Tell me who made this beat
| Скажи мне, кто сделал этот бит
|
| Hovey Benjamin made this beat | Хови Бенджамин сделал этот бит |