| No doubt, hold tight
| Без сомнения, держитесь крепче
|
| To the break of dawn, to the break of light
| К рассвету, к рассвету
|
| No doubt, hold tight
| Без сомнения, держитесь крепче
|
| To the break of dawn, to the break of light
| К рассвету, к рассвету
|
| Verse 1 (Everlast)
| Стих 1 (Вечный)
|
| I say yes yes y’all, to the right beat
| Я говорю да, да, все, в правильном ритме
|
| Get up everybody’s 'bout to leap their feet
| Вставай, чтобы все вскочили на ноги
|
| Get down everybody’s 'bout to loose their seat
| Спускайтесь со всех сторон, чтобы потерять свое место
|
| I be huntin' down crews like Pacino in Heat
| Я буду охотиться за командами, такими как Пачино в жаре
|
| Putting psychology in your biology, no scientology dianetic anaesthetic
| Введение психологии в вашу биологию, никакой саентологической дианетической анестезии
|
| You took bad advice, kid i’m mad precise
| Ты прислушался к плохому совету, малыш, я безумно точен
|
| When it’s time to get nice, i heat it up like spice
| Когда пришло время стать хорошим, я подогрею его, как специю
|
| Verse 2 (Everlast)
| Стих 2 (Вечный)
|
| Come on, let’s be real, you only think you can deal
| Давай, давай будем настоящими, ты только думаешь, что сможешь справиться
|
| That’s why i’m holdin' the steal, i rock shit to make you feel like
| Вот почему я держу кражу, я качаю дерьмо, чтобы вы чувствовали себя
|
| Damn that looks easy, maybe i can do it
| Черт, это выглядит просто, может быть, я смогу это сделать
|
| So you take a fat beat and put your wack rhymes to it
| Итак, вы берете жирный бит и добавляете к нему свои дурацкие рифмы
|
| And God only knows what can make you persue it
| И только Бог знает, что может заставить вас преследовать это.
|
| For those who can’t dance and clap your hands to it
| Для тех, кто не умеет танцевать и хлопать в ладоши
|
| Verse 3 (Everlast)
| Стих 3 (Вечный)
|
| You tell me you’re the baddest and you get the most cream
| Вы говорите мне, что вы самый плохой, и вы получаете больше всего сливок
|
| But tell me what’s the status of your self-esteem
| Но скажи мне, в каком состоянии твоя самооценка?
|
| Your frontin' on your jewels and your benz and your lex
| Твой фронт на твоих драгоценностях, твоем бензе и твоем лексе
|
| All the bodies that you caught and all the females you sex
| Все тела, которые вы поймали, и все женщины, с которыми вы занимаетесь сексом
|
| Yes yes y’all, true indeed, the sight of the world keeps me high on weed
| Да, да, вы все, правда, вид мира держит меня в кайфе от травки
|
| Makes my eyeballs bleed but i must proceed
| Мои глаза кровоточат, но я должен продолжать
|
| Yo that chick 's good lookin' but she’s hooked on speed
| Эй, эта цыпочка хорошо выглядит, но она помешана на скорости
|
| Buy your first-row ticket, watch the vultures feed
| Купите билет в первый ряд, смотрите кормление стервятников
|
| Get your culture free from the lust and greed | Освободите свою культуру от похоти и жадности |