| Do you remember that time?
| Вы помните то время?
|
| The time you said that love’s a myth it’s so hard to come by
| В тот раз, когда ты сказал, что любовь - это миф, ее так трудно найти.
|
| But please let me justify
| Но, пожалуйста, позвольте мне оправдать
|
| It’s not always like that and I’ll explain why
| Это не всегда так, и я объясню, почему
|
| Cause there’s a place to be who we want to
| Потому что есть место быть тем, кем мы хотим
|
| And do what we ought to
| И делать то, что мы должны
|
| Let me give you the once in a life time chance
| Позвольте мне дать вам единственный в жизни шанс
|
| And girl, I could go on and on
| И девочка, я мог бы продолжать и продолжать
|
| But I don’t want to bore you, no
| Но я не хочу утомлять тебя, нет
|
| Do the right thing
| Сделать правильную вещь
|
| And let me show you what you’re missing
| И позвольте мне показать вам, что вам не хватает
|
| Oh can you feel it?
| О, ты чувствуешь это?
|
| It’s something special and I mean it
| Это что-то особенное, и я серьезно
|
| I can give you heaven if you want it
| Я могу подарить тебе рай, если ты этого хочешь
|
| Just promise me girl you can handle it
| Просто пообещай мне, девочка, ты справишься
|
| And oh I wanna please you
| И о, я хочу порадовать тебя
|
| Wanna treat you to a thing or two
| Хочу угостить вас кое-чем или двумя
|
| I can give you heaven if you want me to
| Я могу подарить тебе небеса, если ты хочешь, чтобы я
|
| Just give me the word and it’s done for you
| Просто дайте мне слово, и это будет сделано для вас
|
| Do you always look so goddamn fine?
| Ты всегда выглядишь чертовски хорошо?
|
| Yeah you must be tired from all of the time
| Да, ты, должно быть, постоянно устаешь.
|
| That you spent running through my mind
| То, что вы провели в моем сознании
|
| Cause I could really be your guy
| Потому что я действительно мог бы быть твоим парнем
|
| The one you’ve been searching for the whole of your life
| Тот, кого вы искали всю свою жизнь
|
| Come to my place and be who you want to
| Приходи ко мне и будь тем, кем ты хочешь
|
| And do what you want to
| И делай, что хочешь
|
| But do the right thing
| Но поступай правильно
|
| And let me show you what you’re missing
| И позвольте мне показать вам, что вам не хватает
|
| Oh can you feel it?
| О, ты чувствуешь это?
|
| It’s something special and I mean it
| Это что-то особенное, и я серьезно
|
| I can give you heaven if you want it
| Я могу подарить тебе рай, если ты этого хочешь
|
| Just promise me girl you can handle it
| Просто пообещай мне, девочка, ты справишься
|
| And oh I wanna please you
| И о, я хочу порадовать тебя
|
| Wanna treat you to a thing or two
| Хочу угостить вас кое-чем или двумя
|
| I can give you heaven if you want me to
| Я могу подарить тебе небеса, если ты хочешь, чтобы я
|
| Just give me the word and it’s done for you
| Просто дайте мне слово, и это будет сделано для вас
|
| You said you wanted paradise
| Ты сказал, что хочешь рая
|
| A place to sip champagne on ice
| Место, где можно выпить шампанского со льдом
|
| And put those diamonds in your eyes
| И вставь эти бриллианты в глаза
|
| Everything I do, girl
| Все, что я делаю, девочка
|
| I do it all for you, girl
| Я делаю все это для тебя, девочка
|
| Oh
| Ой
|
| Oh I really wanna please you girl
| О, я действительно хочу порадовать тебя, девочка.
|
| Wanna treat you to a thing or do
| Хочу угостить вас чем-нибудь или сделать
|
| I can give you heaven if you want me to
| Я могу подарить тебе небеса, если ты хочешь, чтобы я
|
| Just give me the word and it’s done for you | Просто дайте мне слово, и это будет сделано для вас |