| All these nights on fire, comin' in under the wire
| Все эти ночи в огне, проходя под проволокой
|
| Sometimes it can be too much
| Иногда это может быть слишком много
|
| Wake up in the morning but the night is here again
| Просыпаюсь утром, но ночь снова здесь
|
| Everything’s changed but the same
| Все изменилось, но то же самое
|
| Minutes turn to days, days into years
| Минуты превращаются в дни, дни в годы
|
| Time goes on and on
| Время идет и продолжается
|
| When there’s a doubt tryin' to get out
| Когда есть сомнения, попробуйте выбраться
|
| Still something inside feels right
| Все еще что-то внутри чувствует себя хорошо
|
| It’s your heart, boy, talkin' back to you
| Это твое сердце, мальчик, отвечающее тебе
|
| It’s your heart tellin' you
| Это твое сердце говорит тебе
|
| The big wheel turns, the money burns
| Большое колесо крутится, деньги горят
|
| Alive in the light again
| Снова жить в свете
|
| I gotta wonder where it’s takin' me
| Я должен задаться вопросом, куда это меня ведет
|
| Right where I wanna be
| Там, где я хочу быть
|
| It’s your heart, boy, talkin' back to you
| Это твое сердце, мальчик, отвечающее тебе
|
| It’s your heart tellin' you
| Это твое сердце говорит тебе
|
| It’s your heart, boy, talkin' back to you
| Это твое сердце, мальчик, отвечающее тебе
|
| It’s your heart tellin' you
| Это твое сердце говорит тебе
|
| It’s your heart, boy, talkin' back to you
| Это твое сердце, мальчик, отвечающее тебе
|
| It’s your heart tellin' you
| Это твое сердце говорит тебе
|
| It’s your heart, it’s your heart
| Это твое сердце, это твое сердце
|
| It’s your heart, it’s your heart | Это твое сердце, это твое сердце |